English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ L ] / Lass

Lass translate Portuguese

50 parallel translation
Девчонка?
Lass?
ћен € зовут ƒжорджа Ћасс.
O meu nome é George Lass.
.. Ћасс. Ќо вы можете звать мен € ƒжорджей.
Lass, mas poe-me chamar de George.
я ƒжорджа Ћасс.
Eu sou George Lass.
– еджи Ћасс.
Reggie Lass.
Или может она ЛДО?
Ou pode ser uma LASS.
Собирайте наши вкладыши в журнале "Дерзкие девки" и получайте скидки на линию товаров от доктора Коула.
Certifiquem-se de dar uma olhada, ao nosso panfleto na revista Sassy Lass, os nossos preços imbatíveis, da linha de produtos familiares Dr. Cole.
Знаешь, когда умерла Мириам Ласс, я должен был вернуться в этот кабинет и забрать вещи, но... это слишком подавляло.
Sabes, quando a Miriam Lass morreu, tive de voltar a este escritório e arrumar tudo. Mas... Acabou por ser avassalador.
Не ты убил Мириам Ласс, а Чесапикский потрошитель.
Não mataste a Miriam Lass. Foi o Estripador de Chesapeake.
Мириам Ласс мертва!
A Miriam Lass está morta!
Подождите. Ласс, Мириам.
Lass, Miriam, Regina.
Вам нужно перестать меня поправлять, если мы хотим продолжить, Ласс.
- Tem de parar de me corrigir se quer dar-se bem comigo, Lass.
Чесапикский потрошитель записал голос Мириам. Ласс уже два года, как убита им.
O Estripador de Chesapeake gravou a Miriam Lass há dois anos, enquanto a matava.
Вы говорите мне, что вы убили Мириам Ласс.
Está a dizer-me que matou a Miriam Lass?
- Мириам Ласс была блондинкой?
A Miriam Lass era loira? - Descarreguei as impressões dela da base de dados da ViCAP, Jack. - Era.
Кто бы ни сделал этот звонок, он думает что ты был близок с Мириам Лосс. и чувствуешь ответственность за ее смерть.
Quem quer que tenha feito aquela chamada acha que era próximo da Miriam Lass e que se sente responsável pela morte dela.
Ты расстроена, Ласс?
Está a sentir-se frustrada, Lass?
Что последнее искала Мириам?
- O que investigava a Miriam Lass?
Меня зовут Мириам Ласс.
Chamo-me Miriam Lass.
Меня зовут Мириам Ласс.
O meu nome é Mariam Lass.
Агент ФБР Мириам Ласс исследовала медицинские записи всех известных жертв, после чего, она исчезла.
Uma estagiária do FBI chamada Miriam Lass estava a investigar dados medico privados de todas as vitimas conhecidas quando desapareceu.
Он подбросил руку Мириам Ласс, чтобы задеть тебя.
A razão pela qual ele deixou o braço de Miriam Lass for para atiça-lo com ele.
Последний раз, когда мы упустили эту возможность, я потерял Потрошителя и Мириам Ласс.
A ultima vez que a janela se fechou, eu perdi o Estripador e Miriam Lass.
У потрошителя не было причин унижать Мириам Ласс.
O Estripador não tem razão para humilhar a Miriam Lass.
Сплетённые в мононить волосы Беверли, фрагменты костей Мириам Ласс, жилы Шелдона Айзли, зрительный нерв и артерии судьи Дэвиса и ноготь с пальца ноги Джеймса Грэя, нашего фресочника - все жертвы Чесапикского Потрошителя.
Cabelo tecido nos monofilamentos da Beverly. Fragmentos ósseos da Miriam Lass. Veias do Sheldon Isley, nervo ótico e artérias do Juiz Davies, e uma unha do dedo do pé de James Gray, o Muralista.
- Меня зовут Мириам Ласс.
- O meu nome é Miriam Lass.
Чесапикский Потрошитель записал слова Мириам Ласс два года назад.
O Estripador de Chesapeake gravou Miriam Lass dois anos atrás.
Мириам Ласс мертва.
Miriam Lass está morta.
Мы нашли Мириам Ласс.
Encontrámos Miriam Lass.
Мириам Ласс уже сделала это.
Miriam Lass já fez isso.
Я полагаю, Ганнибал Лектер использовал на Мириам Ласс, те же принудительные методы, что и на Уилле Грэме.
Penso que Hannibal Lecter usou as mesmas técnicas coercivas em Miriam Lass, que usou em Will Graham.
Мириам Ласс - не ваш пациент, доктор.
Miriam Lass não é sua paciente, Doutor.
Почему Мириам Ласс?
Porquê Miriam Lass?
Как Мириам Ласс нашла вас?
Como é que a Miriam Lass te encontrou?
Меня зовут Мириам Ласс.
O meu nome é Miriam Lass.
Чилтон был в курсе дела Потрошителя задолго до Уилла Грэма, Ганнибала Лектера, Мириам Ласс.
Chilton fez parte do caso do Estripador antes de Will Graham, Hannibal Lecter, Miriam Lass.
"Лег-о-Ласс-пять".
Leg-o-lass-5.
Есть несколько сообщений от "Лег-о-Ласс-пять", пытаюсь выяснить его местоположение.
Há várias mensagens do Leg-o-Lass-5, a perguntar onde é que ele está.
Пока ты спал, я связался с Лег-о-Ласс-пять.
- Enquanto dormias descansado, eu estive em contacto com o Leg-o-Lass-5,
Лег-о-Ласс, как оказалось, не партнер Нормана по вымогательству, а его любовник.
O Leg-o-Lass, afinal, não é cúmplice do Norman na extorsão, mas sim o seu amante.
Также оказалось, что Лег-о-Ласс не - как могло показаться по имени - не женщина. Его зовут Дерон - у него есть жена, двое детей и страсть к сомнительным типам.
Também afinal o Leg-o-Lass não é, como o seu nome parece indicar, uma mulher, o seu nome é Deron, tem uma esposa e dois filhos, e gosta de homens repugnantes.
Во-первых, это не "Лег-о-Ласс".
Certo, primeiro de tudo não é "Lego-o-Lass."
- Тот же коктейль, что доктор Лектер подал Мириам Ласс.
- O mesmo cocktail que o Dr. Lecter serviu à Miriam Lass.
Оставь!
Lass es!
И ещё больше – когда с Мириам Ласс.
Havia ainda mais quando estive com a Miriam Lass.
Ты уверен, что это была Мириам Ласс?
Tem a certeza de que era a Miriam Lass?
Мириам Ласс знала, где ты живешь?
A Miriam Lass sabe onde mora?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]