Lift translate Portuguese
19 parallel translation
Лимонный подъем. Миндальное удовольствие.
O Lemon Lift... o Almond Pleasure...
" итала, что Ќик Ќолти укоротил свои.
- O Nick Nolte fez um "lift" aos tomates.
И морщинки, и складочки. И еще кое-что.
Fizeste um "lift", uma plástica... qualquer coisa.
Регулярный электролиз, три года гормонотерапии, хирургическая пластика лица, подъём бровей, уменьшение лба, реконструкция нижней челюсти и эпиляция в области трахеи.
Utilizarão eletrólise, 3 anos de terapia, Cirurgia plástica para deixar o rosto feminino, lift nos seios, Redução da testa e afinamento do queixo, e afinamento da voz.
В расписании пластическая операция Я делал для Слоана всё, что бы он позволил ассистировать мне
Há um lift do pescoço no quadro e o Sloan deixa-me participar.
We lift her sails, we man her decks We scrub
Nós erguemos as velas, guarnecemos o convés.
Чтобы здесь исправить, нужно делать подтяжку.
Jane, precisa de um lift palpebral para tratar isto.
Подтяжку?
Um lift palpebral.
Тебе не нужна подтяжка лица.
Não precisas de um "lift" facial.
Как дела? Ну, мой муж хочет потратить деньги, которых у нас нет на подтяжку лица, которая ему не нужна..
O meu marido quer gastar dinheiro que não temos num "lift" facial de que não precisa, por isso...
В этом году, я сделала себе небольшую подтяжку век.
Este ano fiz um lift aos olhos.
Lift you up, every time
Levanta-te todas as vezes
Не знаю. А что? Или на американских горках, на лифте, на верблюде или...
Ou numa montanha-russa, ou num ski lift...
There was one case where an 80-year-old woman was able to lift a grown man above her head when she believed she was occupied by her Saint.
Há uma caso onde uma mulher de 80 anos levantou um adulto acima da sua cabeça quando acreditou estar ocupada por um santo.
Он прошел через пластическую операцию, которая называется Покерная Подтяжка.
Ele fez uma cirurgia plástica chamada "Lift do póquer".
В процедуре Покертокс используется эндоскоп для удаления подергиваний, прищуров, тиков, и создания идеального бесстрастного лица.
O "Lift do póquer" usa um endoscópio para remover todas as contracções musculares, estrabismos e tiques criando a perfeita cara de bluff.
My decision whether or not to partake in this consortium was predicated on her agreement to lift the ban on Charles Vane's crew.
A minha decisão de participar ou não neste consórcio dependia dela concordar em levantar a interdição à tripulação do Vane.
Ж : Теперь и подтяжка не поможет.
Nada que um lift facial não resolva.
Now lift.
Levanta.