Mahalo translate Portuguese
79 parallel translation
- Mahalo, Люси.
- Mahalo, Lucy.
О, mahalo.
Oh, mahalo.
Mahalo за улучшение моего самолюбия.
Mahalo para o ego.
Mahalo.
Mahalo.
Или, на моем родном наречии, махало.
Ou na minha língua nativa, mahalo.
МахАло, деточка.
Mahalo, minha querida.
... по моим любимым направлениям.
... para os meus lugares preferidos. Mahalo.
Махало, хорошо....
Mahalo, está bem.
Махало.
Mahalo.
- Махало.
- Mahalo.
Малыш Барни говорит "Махало".
O Pequeno Barney diz, Mahalo.
Всем привет. Спасибо, что сегодня вы здесь с нами.
Olá a todos. "Mahalo" por estarem aqui connosco.
Шучу, Гавайи. Махало.
Estou a brincar, Havai! "Mahalo"!
¬ заключение хочу сказать всем присутствующим "спасибо", или, как говор € т в јфрике, "јллоха'авайи", чтобы ещЄ раз вернутьс € в замечательный отель " "етыре √ авайских сезона", что в ћауна - кей.
Assim, concluindo, quero dizer obrigado. Ou como se diz em África, "Mahalo", por vir ao'Mauna Kea Four Seasons'.
Спасибо ( гав. ), Кайла.
- Mahalo, Kaila.
Спасибо ( гав. )
Mahalo.
Спасибо. ( на гавайском - прим. )
Mahalo.
Махало, комната 17
- Hotel Mahalo. Quarto 17.
- Благодаря Максу.
- Mahalo por chamares.
Mahalo ( спасибо ).
Mahalo.
Спасибо.
Mahalo.
Пока.Спасибо за завтрак.
Aloha. Aloha. Mahalo pelo pequeno-almoço.
Большое спасибо.
Mahalo nui loa.
Вот уж удружили, Гавайи.
Mahalo por nada, Havai.
Всем спасибо.
Mahalo a todos.
Спасибо.
Mahalo. Mahalo.
Ладно, если огонь не был причиной смерти, что было?
- Mahalo. Se o fogo não matou este tipo, o que foi?
- Спасибо.
- Mahalo.
Да, обычный ритуал дарения происходит от римского празднования Сатурналия...
Prendas para todos. O ritual habitual de dar prendas, originário da celebração romana de Saturnália... porque não dizes só "Mahalo" como toda a gente?
Спасибо.
Mahalo. - Como vai, senhor?
Следующий.
Mahalo. Próximo.
До следующих встреч, большое спасибо.
Até à próxima. Mahalo Nui Loa.
Спасибо, кузен... за все.
"Mahalo", primo. Por tudo.
Хорошо, спасибо. Хорошо.
- Muito bem, "Mahalo".
На преступнице была синяя футболка с медведем и надписью "Махало".
A assaltante tinha uma T-shirt com um urso na qual estava escrita "Mahalo".
Спасибо.
"Mahalo".
- Пока. - Пока.
- Adeus. "Mahalo".
Спасибо, коммандер МакГарретт.
"Mahalo", Comandante McGarrett.
Mahalo.
"Mahalo".
Mahalo.
"Mahalo!"
Спасибо.
Certo. "Mahalo".
Спасибо.
- "Mahalo". - Acabaste de alegrar o ano dele.
- Отлично, mahalo.
- Muito bem, mahalo.
Ок. Махало.
Mahalo.
Спасибо, брат.
- Mahalo, irmão.
Спасибо.
- Mahalo.
Да. Спасибо, Смотритель.
- Mahalo, Kahu.
Прощай, ублюдок!
"Mahalo", meu cab...
Почему ты просто не можешь сказать спасибо, как все? - Спасибо
- Mahalo.
- Ладно, спасибо.
Mahalo.
Хорошо.
E "mahalo".