Meat translate Portuguese
96 parallel translation
Ein auto mieten. ( Взять автомобиль ) "Out to..."
... ein auto mieten ( meat - carne ).
О, я понял, вы волонтёры и ищите мясо.
Estão a voluntariar-se para irem buscar carne ( meat ) de carro.
Грязный маленький поросенок имеет отношение к мясу?
"Is dirty little pig boy the other white meat?"
Мит?
Meat?
Мит. Кабинет шерифа.
Gabinete do Sheriff de Meat.
— Это верно. Все они с кем-то встречаются.
O Meat Loaf de certeza que deu pelo menos uma queca.
Меня на них старший брат подсадил, когда мои друзья слушали Гути и Блоуфиш, я учил на память "Meat is Murder."
Um irmão mais velho fez-me interessar por eles. Os meus amigos ouviam Hootie and the Blowfish, eu decorava Meat is Murder.
Так что... в мясном пироге есть "и".
Em... há um I em'meat pie'( empada de carne ).
Это игра слов такая...
Um anagrama de'meat'é'team'...
Тур на восемь недель, на разогреве у каких-то Meat Coat.
Oito semanas de digressão, a abrir para uns tais Meat Coat.
Не надо, Мясник.
Não tens de o fazer, Meat.
- У Мясника.
- O Big Meat.
- Убью Мясника и вытащу сына.
- Mato o Meat e vou buscar o meu filho.
Я знаю, что Мясник хочет прибрать его территорию, и Пи это не нравится.
Sei que o Meat está a tentar apoderar-se do território dele e o P não deixa.
Вчера вечером Мясник напал на одну из точек Пи-мани.
O Meat gamou um local do P-Money na outra noite.
Передай Пи-мани, что Мясник его уроет.
Diz ao P-Money que o Big Meat vai dar cabo dele.
Наехали на Пи-мани и подставили Мясника.
Gamamos o P-Money e fazemo-lo pensar que foi o Meat.
Потом наедем на Мясника и подставим Пи-мани.
Depois gamamos o Meat e fazemo-lo pensar que foi o P-Money.
Это вам привет от Мясника.
Vingança do Big Meat.
Знаешь, что за деньги нужны Мяснику?
Sabes aquele dinheiro que o Big Meat quer?
Мы с Мясником вместе работали.
Eu e o Meat fizemos um trabalho.
Я принес то, что стоит куда больше, чем я тебе торчу, Мясник.
Tenho algo que vale muito mais do que o que te devo, Big Meat.
- Мясник и Лаки.
- O Big Meat e o Lucky.
- Мясник с Лаки.
- Big Meat, Lucky.
Это же одна из точек Мясника.
O, este é um dos locais do Meat.
Все тот же старина Мясник.
Sempre o mesmo Big Meat.
Разуй глаза, бугай.
Abre os olhos, Meat.
У всего есть другое название "Sweet mac", "player", "ferilla", "meat dealer" Другое название для тех, кто хочет на тебе заработать.
Sweet Mac, Player, Gorilla, Meat Dealer, é apenas mais um nome para alguém ganhar dinheiro contigo.
О! Важно "подставил".
A grande reunião ( meat = carne ).
Помню, был у меня один концерт в Англии с Мит Лоуфом...
Eu lembro-me de um concerto que fizemos com os Meat Loaf em Inglaterra...
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ "ИХ ПОМЕНЯЛИ ТЕЛАМИ"
Supernatural S05E12 - Swap Meat - Sincronia :
Мит Лоуф.
Meat Loaf.
64 пиццы для любителей мяса, 32 салата "Цезарь"
64 Pizzas Meat Lovers, 32 Saladas Caesar.
It's not my butt in the meat grinder.
Não é o meu coiro que vai para picar.
Ваш первый альбом из этих мест.
O seu primeiro álbum, "Stick Meat", deu-nos grandes hinos do rock.
Say meat hand the hand black in the deed as this damned pleasure!
Diga mão carne a mão negra no ato como este maldito prazer! "
Я - Мит Лоуф, ясно?
Sou o Meat Loaf, está bem?
Ты Кусок Мяса или сделан из куска мяса?
És o Meat Loaf, ou és feito de rolo de carne ( meat loaf )?
Or I could throw away some meat and pick it up from the dumpster later.
Ou posso atirar fora uma carne e apanhar no lixo depois.
What if he doesn't let us take home expired meat and sheet cakes and a pony keg once and again for free?
E se ele não nos deixar levar carnes e bolos vencidos de vez em quando, de graça?
Я хочу твоего Суини Тодда, демона-парикмахера с Мит-стрит ( Meat Street - мясная улица ), разыскивающегося за кражу нескольких кусочков ветчины.
Quero o seu Porquinho Todd, o carniceiro diabólico da Rua da Carne, procurado por múltiplos porquicídios.
- "Мясо меня в Сейнт Луис" ( прим.пер. игра слов, "мясо" и "встретить" в англ. звучат одинаково )
- "Meat Me in St. Louis."
- Даяна Росс.
- "Until We Meat Again."
- Вилма, ба-бац-бац!
- "Meat the Flintstones."
Я просто думал, что, если она будет здесь, и споет песню, которую она выбрала "It ain't the meat"
Achei que se ela viesse aqui e cantasse... E cantasse "Não é a carne"?
Переводчики : m _ e _ v, holy _ meat, Valerie _ ant, the _ jul catherinecate, patetlao, GeboRind, collapsar ausma, kefirok, headofbastard, evelyn omgdenya
Tradução e legendagem : - debbiegee-
Hmm, meat loaf and mashed potatoes?
Bolo de carne e puré de batatas?
На первом свидании с моей будущей женой мы только и делали, что обсуждали нашу общую любовь к Питбулю.
No primeiro encontro com a minha mulher, só falámos da nossa paixão mútua pelo Meat Loaf ( = rolo de carne ).
Я нашёл нашего Питбуля. Крылышки.
Achei a nossa "Meat Loaf", asas ( = wings ).
Ого.
Sliced Processed Alien Meat )
И одинокая.
Vou procurar o nosso Meat Loaf.