English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ N ] / Nadeer

Nadeer translate Portuguese

53 parallel translation
Это Сенатор Надыр... Скажи мне что-то хорошее.
Foi a Senadora Nadeer a falar sobre o regresso...
Я обсуждают сенатор Nadeer по телевидению о "бесчеловечной войны на людей."
Vou fazer um debate com a Senadora Nadeer na televisão, sobre a "Guerra dos Não-Humanos aos Seres Humanos."
[Триумфальное музыка играет] Стефэнопулос : Многие из вас знакомы с сенатором Эллен Nadeer.
Muitos de vocês estão familiarizados com a Senadora Ellen Nadeer.
Хорошие отношения с Сенатором Надиром.
Mas... estou com a Senadora Nadeer em linha, senhor.
Ладно, давай. Давай начнём с твоего с сенатором Надир тайного плана.
Vamos começar pelo plano secreto que tem com a Senadora Nadeer.
У сенатора Надир есть твои снимки в тюрьме, снимки Рейеса и снимки того мёртвого ганстера...
A Senadora Nadeer tem fotografias suas na prisão... com o Reyes e aquele criminoso que ele matou.
Похоже, сенатор Надир потеряла свой козырь.
Parece que a Senadora Nadeer perdeu o trunfo dela.
- Начнем с вашего с Сенатором Надир плана.
Vamos começar pelo plano secreto que elaborou com a Senadora Nadeer.
Я знала, что сенатор Надир была с ним связана, и в своих поисках, связанных с ней, я узнала его...
Eu sabia que a Senadora Nadeer estava, de alguma forma, ligada a ele. E na minha investigação sobre ela, reconheci-o...
Виджей Надир... её родной брат, если в это можно поверить.
Vijay Nadeer... o irmão dela, por incrível que pareça.
Я сторонник неопровержимых фактов, вроде того, что у сенатор Надир есть Нелюдь, - удерживаемый против воли.
Quero seguir factos concretos, como o facto da Senadora Nadeer ter a consciência que um não-humano que está ser detido contra a sua vontade.
Мне срочно нужно поговорить с сенатором Надир о Билле 2474.
É absolutamente crucial que eu fale com a Senadora Nadeer sobre a Lei 2474.
- Да? Мне нужно поговорить с сенатором Надир.
- Preciso de falar com a Senadora Nadeer.
Похоже, именно сенатор Надир создала Наблюдателей.
Parece que era a Senadora Nadeer quem estava a organizar os "Watchdogs".
Сенатор Надир могла направить их на меня.
Embora a Senadora Nadeer possa tê-los direccionado contra mim.
У Надир был мотив, но она слишком умна, чтобы связать себя с убийством героя Америки.
A Nadeer tem motivo, mas... é demasiado inteligente para se envolver no homicídio de um herói americano.
Могут быть Сторожевые Псы, Сенатор Надир... Опять же, почему я должна провести тщательный анализ файла Мейса.
Podem ser os "Watchdogs", a Senadora Nadeer... por isso é que é importante que eu efectue uma análise exaustiva dos ficheiros do Mace.
Но они работают на сенатора Надир, и то чего она добивается - лежит в этом кейсе.
Mas... eles estão a trabalhar para a Senadora Nadeer. E aquilo que ela realmente quer... está dentro desta pasta.
Там будет Сенатор Надир.
A Senadora Nadeer estará lá.
На заседании с Надир и её сотрудниками,
Com a Nadeer e a sua equipa na reunião...
Пока Надир будет с Дэйзи, мы с Йо-Йо проберемся в ее офис и установим жучки.
Enquanto a Nadeer estiver com a Daisy, A Iô-Iô e eu entramos no escritório dela e instalaremos a vigilância.
- А. Офис Надир.
- O escritório da Nadeer.
И для протокола, Надир пыталась убить нескольких людей, включая меня.
E para que conste... a Nadeer tentou matar muitas pessoas, incluindo eu.
Сенатор Эллен Надир.
SENADORA ELLEN NADEER NOVA IORQUE
Нет, риск был в преследовании Надир.
- Não, era um risco por irmos atrás da Nadeer.
Кто-то предупредил Надир, что мы придём.
Alguém avisou a Nadeer que viríamos.
- У сенатора была вся информация.
É como se a Nadeer tivesse olhos no interior... do nosso Quartel-General. A Senadora tinha informações privilegiadas.
Надир знала подробности нашей миссии.
A Nadeer sabia os pormenores da nossa missão.
Надир поймала нас.
A Nadeer tramou-nos.
Если Рэдклифф примкнул к Надир, у них должны быть ресурсы, чтобы найти его.
Se o Radcliffe se aliou à Nadeer, eles teriam os recursos para encontrá-lo.
Если сможем выяснить, кто забрал Билли, получится связать их с Надир.
Se conseguirmos encontrar quem levou o Billy, podemos associá-los à Nadeer.
Санатор Надир пообещала, что ему не нанесут необратимого вреда.
A Senadora Nadeer prometeu-me... que ele não teria danos permanentes.
- А вот и связь с Надир.
- E aí está a nossa ligação à Nadeer.
У нас тут Надир, Наблюдатели
Temos a Nadeer, "Watchdogs" internacionais e espiões russos,
Возможно, он финансирует Надир.
- Pode ser o financiador da Nadeer.
Найдём его, найдём Билли. может, накроем Надир.
Se o encontrarmos, encontraremos o Billy, e talvez uma forma de derrubar a Nadeer.
Теперь нам известно имя человека, похитившего тебя, который, скорее всего, финансирует Надир и даже Рэдклиффа.
Agora temos o nome do homem que te raptou, que, provavelmente, está a financiar a Nadeer e, talvez, até o Radcliffe.
Сенатор Надир будет мешать нам в этом.
A Senadora Nadeer vai lutar connosco acerca disto.
Даркхолд у Рэдклиффа, Мэй неизвестно где, Надир с русскими охотятся на Нелюдей.
O Radcliffe tem o "Darkhold", a May está desaparecida, e a Nadeer e os seus russos andam à caça de não-humanos.
Детали скудны, но похоже офис Сенатора Надира был уничтожен взрывом, который был подстроен.
Há poucos pormenores, mas parece... que o gabinete da Senadora Ellen Nadeer... foi o epicentro de uma explosão deliberadamente provocada.
Надир в ярости из-за геолокации, и она хочет настроить всех против Нелюдей.
A Nadeer está furiosa com os realojamentos... e quer que as pessoas fiquem contra os não-humanos.
И для этого Надир зашла так далеко, чтобы взорвать свой офис?
E a Nadeer iria tão longe ao ponto de fazer explodir o seu próprio gabinete?
Нам грустно говорить, что Сенатор Эллен Надир, лидер за "Права Людей" в числе погибших.
Lamentamos confirmar que a Senadora Ellen Nadeer... líder do movimento "Humanos Primeiro" está entre os mortos.
Угадайте, кто вошел в офис Надира перед взрывом?
Adivinhem quem foi visto a entrar no gabinete da Nadeer antes da explosão?
Сенатор Надир тоже работала с русскими.
A Senadora Nadeer também estava ligada aos russos.
Почему он нацелился на Надир?
Porque é que o alvo dele era a Nadeer?
Он не превратил Надир в одно из тех чудовищем.
O Terrígeno. Não transformou a Nadeer num daqueles monstros.
Тебя зовут Виджей Надир.
O seu nome é Vijay Nadeer.
- Как Сенатор Надир.
Como a Senadora Nadeer?
И он всем врал об этом.
Se estiver envolvido com a Senadora Nadeer
- Передаю слово Сенатору Надир.
A próxima é a Senadora Nadeer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]