Nin translate Portuguese
32 parallel translation
- Всё в порядке, Нин?
Tudo bem, Nin?
- Ну ладно, Нин, расслабься, я не кусаюсь.
Vá lá, Nin, relaxa. Eu não mordo.
Я люблю тебя, Нина, правда.
Amo-te, Nin, a sério.
Ладно, я сделаю это, потому что я горжусь своим мальчиком. Но если я это сделаю, я не хочу ни от кого слышать скучных желаний.
Eu mostro porque tenho orgulho nos meus meninos, mas na condição de mais nin - guém recusar uma consequência.
Цитируешь Анаис Нин?
Anaïs Nin?
Я уехала в Европу на три месяца, а ты из Джейн Остин превратилась в Энаис Нин.
Vou para a Europa durante 3 meses e tu passas de Jane Austen a Anais Nin.
Как дела, Нин!
Muito bem, Nin!
Это Нин.
Esta é a Nin.
О, спасибо, Нин.
Obrigado, Nin.
Не думаю, что из этого что-то выйдет, Нин.
Acho que isso não vai funcionar, Nin.
Возможно, Нин могла бы приходить пару вечеров в неделю.
A Nin podia vir algumas noites da semana, talvez.
Нин хотела помочь - мы могли бы попробовать!
Nin queria ajudar... Dava-nos jeito!
Лиам рассказал мне о Нин.
Liam contou-me sobre a Nin.
Всё дерьмо, которым ты нас кормил о том, как Нин спасла тебя, когда ты был маленьким, и как умерла твоя мама, и как тебе жилось с твоим ублюдочным отцом, всё это было пиздежом, да?
Todas essas tretas que contaste sobre como a Nin cuidou de ti quando eras pequeno e a tua mãe tinha morrido e de como estavas a viver com o bastardo do teu pai, era tudo mentira?
Нин звонила.
A Nin telefonou.
Да, но жизнь сейчас находится на подъеме, Нин.
Não, mas a vida está a melhorar agora, Nin.
Спасибо, Нин.
Obrigado, Nin.
Большое спасибо за все, Нин.
Muito obrigado por isto, Nin.
Слушайте, Нин..
Olha, a Nin...
У меня все отлично, Нин.
Estou bem, Nin.
Нин, тебе необязательно оставаться.
Nin, não tens que ficar.
Я же видел.
Nin-lo.
Анаис Нин принимала свою сексуальность ничего не стыдясь.
Anaïs Nin entrega a sua sexualidade sem desculpas.
Мы говорили о Анаис Нин ( писатель эротических романов )
Falámos de Anaïs Nin.
Почему? - Нет Может позволить никому ощупь.
Nao ode deixar nin uem tocar
Сиу Хок-нин?
Siu Hok-Nin?
Сиу Хок-нин, автомобильный номер GB6729.
"Siu Hok-Nin - matrícula GB6729."
Я Сиу Хок-нин,
- Eu sou o Siu Hok-Nin.
и он настаивает на вождение, чтобы выглядят более аутентичным.
Na verdade, meu melhor amigo é um sujeito chamado Nin, ele é índio, e ele insiste em dirigir para torná-lo olhar mais autêntico.
Итак, если никто не входил и не выходил, преступником должен быть один из шести человек, которые уже были здесь.
Então, se ninguém mais entrou e nin - guém saiu, o culpado deve ser uma das seis pessoas que já aqui estavam.
Нин!
Nin!
Ч Nine Inch Nails.
NIN