Overlook translate Portuguese
15 parallel translation
Этой зимой Джек будет у нас смотрителем Оверлука.
Jack vai cuidar do Overlook para nós neste inverno.
Когда был построен Оверлук?
Quando foi o Overlook construído?
Об отеле Оверлук?
Sobre o Hotel Overlook?
Думаю, про отель Оверлук можно... сказать, что у него есть нечто вроде "сияния".
Acho que se poderia dizer que o Hotel Overlook... tem algo que é iluminado.
Здравствуйте, я Венди Торранс из отеля Оверлук.
Olá, aqui é Wendy Torrance, do Hotel Overlook.
Я главный шеф-повар отеля Оверлук.
- Sou o chefe do Hotel Overlook.
Мои девочки, сэр... они сначала не проявляли интерес к Оверлуку.
As minhas meninas, senhor... não se importavam com o Overlook a princípio.
Я недавно звонил по поводу людей в отеле Оверлук.
Liguei há um tempo atrás, a respeito Das pessoas no Hotel Overlook.
И мне нужно сегодня попасть в Оверлук.
Tenho que chegar ao Overlook hoje.
Отель Оверлук Бал 4-ое июля 1921 год
Overlook Hotel BAILE DE 4 DE JULHO - 1921
See, I could overlook the goofing off, но ты мог серьёзно пострадать сегодня.
Eu podia deixar passar, mas tu podias ter-te magoado muito.
Смотровая площадка Overlook.
No miradouro de Mulholland.
Житель одного дома в Скарсдейле, расположенного у дороги, сообщил номера машины Анжело в полицию.
Um residente de Scarsdale, estrada Overlook, reportou a matricula do Ângelo à Polícia.
Гостиница "Оверлук"?
O hotel Overlook?
в ресторане Оверлок.
No restaurante Overlook.