English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ P ] / Palin

Palin translate Portuguese

47 parallel translation
Нам бы очень хотелось получить и "Пэйлинские Заметки". - Правда?
Gostávamos muito de possuir a colecção Palin.
Не думаю, что Майкл Пэйлин ввязался бы во что-то, и не добился бы успеха.
Não acredito que Michael Palin se meta em algo e não tenha êxito.
Здравствуйте, миссис Пэйлин.
Olá, Sra. Palin.
Миссис Пэйлин, Чак, это доктор Тэлбот.
Sra. Palin, Chuck, este é o Dr. Talbot.
у Сары Пэйлин та же проблема с прессой.
A Sarah Palin tem o mesmo problema com a imprensa.
"Президент Пэйлин поддержала бомбардировку Хьюстона."
"A Presidente Palin defende o bombardeamento de Houston".
Ну, я была... На МКС, где занималась сексом вместе с Хиллари Клинтон и Сарой Палин.
Bem, eu estava... em uma estação espacial internacional fazendo ménage com Hillary Clinton e Sarah Palin.
Сарой Пэлин?
Sarah Palin?
Я когда-то преподавала черлидинг на семинаре для молодой Сары Пэйлин.
Uma vez dei um seminário para chefes de claque à Sarah Palin quando jovem.
- Сара Пейлин?
Sarah Palin?
Ну да, в Бристольских сельпо?
Onde a Bristol Palin vai às compras?
Спасибо за биографию Сары Пэйлин.
Obrigada pela biografia da Sarah Palin.
В смысле, ты как Сара Пэйлин, а я... По-моему, она исчадие ада.
Tu gostas da Sarah Palin, e eu acho que ela é a encarnação do Diabo.
- Вот именно.
Exactamente. Ou do Michael Palin.
Мы расследуем убийство или готовим ланч для семьи Пэйлин?
Estamos a investigar um assassínio ou a preparar o almoço para a família Palin?
Нет, нет, не дай Саре Паул уничтожить это.
Não deixes que a Sarah Palin te influencie.
Нас грабит Сара Палин.
Meu Deus, estamos a ser roubados pela Sarah Palin.
О, Боже! На нас напала Сара Палин.
Meu Deus, estamos a ser roubados pela Sarah Palin.
Сара Палин, группа "The Beatles"...
A Sarah Palin, os Beatles...
Посмотри на Сару Пэйлин.
Vê a Sarah Palin.
Это прошлогоднее обращение к Национальной Стрелковой Ассоциации бывшего губернатора Сары Пэйлин.
Era a ex-governadora Sarah Palin a falar para National Rifle Association, o ano passado.
Назло губернатору Пэйлин, Гленну Бэку, Рашу Лимбо и директору НСА, категорично говорящим, что у Обамы тайный план отобрать наше оружие, вот табель успеваемости президента.
Apesar de a Governadora Palin, Glenn Beck, Rush Limbaugh e o diretor da NRA nos dizerem enfaticamente que Barack Obama tem um plano secreto para nos tirar as armas, eis a avaliação do presidente.
Почему Сара Пэйлин, Гленн Бэк, Раш Лимбо и глава НСА так грандиозно вам врут?
Por que estão Sarah Palin, Glenn Beck, Rush Limbaugh e o diretor da NRA a mentir tão descaradamente?
Для них ты республиканец, но им нравится, что ты не отрываешься на Саре Пэйлин.
Acham que é republicano só de nome, mas não ataca a Sarah Palin.
Вчера Пэйлин сделала заявление насчёт разлива.
A Palin fez um comentário sobre o derrame, ontem à noite.
Я не могу вмешать запись с Пэйлин лишь ради возможности её не высмеять.
Não posso meter a Palin só para ter a oportunidade de não a atacar.
- Пэйлин.
- A Palin.
- Я про запись.
- Use a declaração da Palin.
Слова Сары Пэйлин о том, как Белый Дом не отвечает голландцам, только без части, где она называет Голландию Норвегией.
o comentário da Sarah Palin sobre a Casa Branca não atender telefonemas dos Holandeses. Só que ela chama Noruega à Holanda.
Сара Пэйлин о разливе.
É a Sarah Palin a falar do derrame.
Бывший губернатор Аляски и кандидат в вице-президенты
A antiga candidata à vice-presidência Sarah Palin falou hoje à Fox News.
По-моему, губернатор Пэйлин отсылалась к старой сказке о мальчике...
E acho que a Governadora Palin se referia a um velho conto de fadas sobre um rapaz...
Я чётко дала понять, шоу не будет смотреть на то, что Пэйлин как белка...
Deixei claro que este programa não ia participar no ciclo interminável de dependência entre a Palin e...
Он был помощником партийного организатора, руководителем кампании МакКейн / Пэйлин, и участвовал в спонсировании 38 утверждённых актов.
Foi vice-líder de bancada, foi codiretor da campanha McCain / Palin e foi o responsável ou corresponsável por 38 propostas de lei que foram aprovadas e ratificadas.
губернатора Сару Пэйлин из великого штата Аляска.
A governadora Sarah Palin do grandioso Estado do Alasca.
- Сара Пэйлин и мост в никуда?
A Palin e uma ponte para o nada?
Сары Пэйлин.
Sarah Palin.
Взломщики разоблачили использование личного адреса Пэйлин для правительственных дел.
Os piratas denunciaram o que parece ser o uso por parte de Palin de uma conta pessoal para negócios do governo.
Это те ребята, что разгромили Пэйлин?
Estes são os tipos que lixaram a Palin?
Я бы сказал, сними очки, но вся эта тема а-ля Сара Пэйлин мне по душе.
Eu ia pedir para tirares os óculos, mas essa cena de Sarah Palin está realmente a funcionar.
- Слышала о Саре Пэйлин? - Да.
- Já ouviste falar da Sarah Palin?
Что ты знаешь о Саре Пейлин, когда ей было 17?
- Sim. O que sabes da filha de 17 anos da Sarah Palin?
Сара Пэйлин.
Sarah Palin.
Нафига влепили туда САру ПЭйлин?
Colocaram-me ao lado da Sarah Palin.
- Маккейн-Пэйлин.
- McCain / Palin?
Пэйлин.
A Palin.
Как Пэйлин попала в сводку?
Como foi a Palin parar ao alinhamento?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]