English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ P ] / Pillar

Pillar translate Portuguese

30 parallel translation
Пиллар игнорирует главные вопросы, а те, на которые он отвечает - никто не задавал.
O Pillar está a ignorar as perguntas principais, e as perguntas a que ele responde, - ninguém as fez.
это сговор, и Пиллар в нем участвует.
isto é um encobrimento, e o Pillar está envolvido.
Возможно все так, как говорит Пиллар.
É só especulação. Pode ser como o Pillar diz.
Правильно. Джейсон Пиллар.
Isso mesmo, Jason Pillar.
Да, звонок, что ты перехватил... тот, что забрал Пиллар - думаешь, это Джек звонил?
Sim, a chamada que interceptaste, aquela que Pillar capturou,
Пиллар загрузил весь разговор на отдельный сервер, окруженный такими брандмауэрами, которых я и не видела. Что он делает потом?
Pillar faz o download da conversa inteira para um servidor separado, cercado por firewall como nunca vi.
Так мы сможем работать в своей собственной сети без постоянного надзора со стороны Пиллара.
Assim podemos criar a nossa própria rede, sem o Pillar em cima de nós.
Ты должен сказать мне, где он.
O Pillar e quem estiver a trabalhar com ele.
Джек, Пиллар... в конце концов они друг друга перестреляют, может, это и к лучшему.
Jack, Pillar... eles vão acabar por se matar um ao outro, - talvez seja a melhor coisa.
- Что там? - Я только что перехватил видеотрансляцию команды Пиллара.
- Imagens da equipa do Pillar.
Пиллар и его люди собираются его убить, и я не могу этого допустить.
O Pillar vai matá-lo e não o posso permitir.
Люди Пиллара запросили подмогу группе - в городе.
Os homens do Pillar estão a pedir reforços no terreno.
Что ты собираешься с этим делать? Мы не можем послать группу захвата, чтобы взять этого парня, потому что об этом сразу доложат Пиллару.
Não conseguimos enviar unidades sem o Pillar descobrir.
Я поговорю об этом с Пилларом.
Vou ter de esclarecer isto com o Pillar.
И Пиллар не возражает?
E o Pillar concordou?
Тогда Пиллар доберется до него первым.
Se fizermos isso, o Pillar vai encontrá-lo primeiro.
Джейсон Пиллар.
Jason Pillar.
По записям, единственным человеком, вошедшим в здание за последние 20 минут, был Пиллар.
De acordo com os registos, Pillar foi o único que entrou no edifício nos últimos 20 minutos.
Найдите Пиллара.
Encontre o Pillar.
Полицейские нашли мистера Пиллара в гараже.
A polícia local encontrou o Sr. Pillar na garagem.
Мистер Пиллар сам примет такое решение.
Isso será o Sr. Pillar a decidir.
Пиллар в этом замешан.
Pillar faz parte do encobrimento.
Я поговорю с Дэвидом Пилларом в Бюро, чтобы обсудить твою сделку.
Vou encontrar-me com o David Pillar para falar do teu acordo.
- Раз и навсегда. Я тебе сообщу, что скажут боссы ФБР, когда Пиллар с ними поговорит.
Eu aviso-te o que o Brass do FBI diz assim que a Pillar falar com eles.
Я только что говорил по телефону с заместителем директора Пилларом.
Acabei de falar ao telefone com o director-adjunto Pillar.
- Пиллар.
Você é o Pillar.
Ты не можешь зайти туда, чтоб тебя не увидели.
O Pillar mantém o Cole vigiado.
- Пиллар.
- Pillar.
- Мистер Пиллар,
- Sr. Pillar,
БОЙТЕСЬ ХОДЯЧИХ МЕРТВЕЦОВ сезон 2 серия12 "Cоляной столб"
S02 E12 Pillar of Salt

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]