English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ P ] / Playground

Playground translate Portuguese

13 parallel translation
Мы с моим другом пошли к ее дедушке и сказали, что детям нужна площадка.
então fomos até seu avô e falamos... temos algumas crianças que precisam um playground.
"Вам нужно не тысячу долларов, чтобы построить площадку, а десять тысяч на десять площадок".
Vc não terá 1.000 dolares... para fazer um playground. Vc pode ter 10,000 para fazer dez. "
Сант Чарлз был нерельно прекрасным, волшебным садом для богатых мира сего.
"Saint Charles nem parecia real." "Como um playground mágico."
Я хочу работать с вивид, диджитал плейграунд. Адам и Ева.
Preciso de trabalhar para a Vivid, a Digital Playground, a Adam Eve.
У нас были прекрасные игровые площадки, а дошло до того, что не позволяем детям играть во дворе.
Foi um belo playground mas deixe - a'nossas crianças brincar.
Мы как будто детишки в песочнице.
Parecemos crianças no playground.
Мы с Джонай пойдем на площадку поиграем.
Eu e o Jonah vamos ao playground.
Я знаю что творится на игровой площадке позади "классиков" и подростков-онанистов.
Eu sei o que acontece no playground além de amarelinhas e homens de meia idade a bater à punheta.
У нас сегодня ранний старт, и площадка для маунтин-байка в нашем распоряжении с вертолетом до самой вершины.
Começamos cedo hoje, e temos um playground de mountain bike à nossa disposição com um helicóptero para nos levar até o topo.
Поставлю небольшой развлекательный центр.
Ponho um playground.
This is about the tomboy that I knew back on the playground who hates the idea of standing in front of the altar at St.
Trata-se da miúda travessa que eu conheci no parque infantil, que odeia a ideia de ir até ao altar do St.
- По второй линии метро.
Há uma saída emergência, perto do playground
Если бы он поймал ее на этой площадке, он убил бы ее.
Se a apanhasse no playground, ele matava-a.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]