Remainder translate Portuguese
2 parallel translation
Я хотел было иначе, but I'll have to oversee the remainder as a bench trial.
Gostava que houvesse outra alternativa, mas vou ter de direccionar a partir de agora, para um processo de julgamento.
You will be returned to serve the remainder of your sentence... оставшуюся часть наказания по обвинению
Vai voltar a cumprir o resto da sentença... Só podem estar a brincar.