English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ R ] / Rhodes

Rhodes translate Portuguese

306 parallel translation
Что вы знаете, сэр, об ордене Святого Джона в Иерусалиме, более известном как "Рыцари Родоса"?
Que sabe você da Ordem dos Hospitalários de São João de Jerusalem... mais tarde conhecidos como Cavaleiros de Rhodes?
РОДОССКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК
TRIÂNGULO DE RHODES
- Вы бывали на Родосе раньше?
- Já esteve em Rhodes? - Não.
В старые времена Родос называли островом змей.
Antigamente, Rhodes era conhecida como "Ilha das Cobras".
Да, да, местного происхождения.
- Sim, é local, de Rhodes.
Полковник, это Родс.
Coronel! Daqui fala Rhodes!
Я прикажу командиру Родсу максимально расширить район поиска.
Coloque mais duas equipas no ar. Quero apoio para o Chefe Rhodes.
- Командир Родс мертв!
- Chefe Rhodes morreu!
У газетного киоска мы застали губернатора Огайо Джима Роудса, за покупкой нашумевшего номера журнала с фото Жаклин Онассис.
O fgovernadordo Ohio Ji Rhodes oi visto nu quiosque a coprarua cópia do aoso núero de Jackie O,
Это Пол Родс, единственньIй, кто похож на вас.
Este é Paul Rhodes. Foi o melhor sósia que conseguimos arranjar.
" € теб €, – оджер.
Certo, Rhodes.
- Это отличное имя. - Академия Филипса, Принстон, стипендиат Родса... Редактор Юридического обозрения Гарварда.
- Phillips Exeter, bolseiro da Rhodes, editor da Harvard Law Review.
Можно Роадс.
Rhodes para os íntimos.
- Роки Роадс?
- Rocky Rhodes?
Гм, м-р. Роадс, это вы?
Hum, Sr. Rhodes, este aqui é você?
А что привело вас в Англию, м-р Роадс?
E o que o traz até a Inglaterra, Sr. Rhodes?
Мы перелетим через забор и м-р Роадс покажет нам, как это делается, правда?
Nós todos vamos voar por sobre aquela cerca, e o Sr. Rhodes irá mostrar-nos como fazê-lo, certo?
М-р Роадс, я наверное недостаточно ясно объяснила ситуацию.
Sr. Rhodes, um, talvez eu não tenha explicado corretamente a nossa situação.
- М-р Роадс?
- Sr. Rhodes?
Они забрали Джинджер, м-р Роадс.
Eles pegaram a Ginger, Sr. Rhodes.
Ее зовут Камилла Роудз.
Ela chama-se Camilla Rhodes.
"Sylvia North Story". Камилла Роудз, первый дубль.
Enredo Sylvia North, Camilla Rhodes, take um.
"ПовьIшенная стипендия".
Bolas! Bolseiro da Rhodes.
Лучший выпускник Гарварда, стипендиат Родса, тенюр в 27, опубликовано 2 книги.
Foi bolseiro da Rhodes e doutorou-se aos 27 anos. Publicou dois livros!
- – оудс на св € зи.
- O Rhodes no telefone.
Я не работаю с учеными с козлиной бородкой с острова Родос, которые взбираются на K2 сопровождал меня на ужине корреспондентов
Não vou trabalhar com um tipo de Rhodes com barbicha. Elogiou-me no jantar dos correspondentes.
- Она получила стипендию Родоса.
- Recebeu uma bolsa da Rhodes.
Если бы не он, я никогда не попала бы в этот институт.
Sim, se não fosse por ele, eu nunca teria vindo para Cyprus-Rhodes.
Если вы планируете закончить этот институт хоть с каким-то дипломом, вам придется закончить пятый год здесь в Кипр-Родос.
Se tu planeias em graduar-te com algum diploma desta instituição, vais precisar de completar um quinto ano aqui em Cyprus-Rhodes.
Когда я приехала в CRU Я ничего не знала о том, как тут всё устроено.
Quando eu vim para Cyprus-Rhodes, não sabia de nada sobre o Sistema Grego.
Нет, все прекрасно. В смысле, это же пока ты не убедишь Одри Родос,
É só até convenceres a Audrey Rhodes de que vives aqui.
Я прикрою вас от Одри Родос.
- Eu encubro-a junto da Audrey Rhodes. - A sério?
Итак, бросок полковника Роудса!
Aí está, o Tenente Coronel Rhodes sopra e...
Вызвать полковника Роудса из службы по разработке оружия!
Chamem-me o Coronel Rhodes do Desenvolvimento de Armamento aqui, imediatamente.
— Это Роудс.
- É o Rhodes.
— Я сказал : "Это Роудс".
- Eu disse que é o Rhodes.
Доктор Роудс, я должна вам кое-что показать.
Dra Rhodes? Você precisa ver isso.
Пригласите Доктора Роудс со своей командой... переходим к плану Б.
Reúnam a Dra Rhodes e sua equipe. Eu quero um outro plano.
Доктор Роудс, температура и давление.
Dra Rhodes, como está a transferência dos arquivos? Sem alteração.
Эйприл Роудз была богиней.
A April Rhodes era uma Deusa.
Эйприл Роудз...
April Rhodes, Lima, Ohio.
Это Эйприл Роудз.
Esta é a April Rhodes.
Эйприл Роудз, Рэйчел Берри.
Olá, Rachel, está é a April Rhodes. A Rachel Berry.
Эйприл чуть не задавила сейчас меня на парковке.
A April Rhodes quase me atropelou no parque mesmo agora.
Когда я был стипендиатом Роудса в Оксфорде, мы решали подобные споры на ринге, по официальным правилам.
Quando estava em Oxford com a minha bolsa de estudo Rhodes, teríamos resolvido isto no ringue, usando as regras do Marquês de Queensberry.
Комиссия вызывает подполковника Джеймса Роудса.
A Comissão gostaria agora de chamar o Tenente-Coronel James Rhodes à sala.
- – одж.
Rhodes!
- Камилла Роудз.
- Camilla Rhodes.
- Камилла Роудз.
- Segue-se Camilla Rhodes.
"Как снять мерку с жены для гладильной доски!"
Um estudante de Rhodes.
Дорин Дресселхаус Маккой приезжает!
Doreen Dresselhaus McCaw vem à Universidade de Cyprus-Rhodes!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]