English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ R ] / Rollers

Rollers translate Portuguese

21 parallel translation
Bay City Rollers.
Os Bay City Rollers.
Я ещё не обсуждала бюджет с родителями но что ты думаешь о подборе музыки струнный квартет для церемонии, джаз-трио для коктейлей группе Вау Сitу Rоl | еrs для танцев...
Ainda não falei do orcamento com os meus pais mas diz-me o que achas da música. Um quarteto de cordas na cerimónia, um trio de jazz no cocktail os Bay City Rollers para dançar...
в бессмертной песне "Бей Сити роллерс".
sempre de forma tão fixe, através do génio imortal dos Bay City Rollers.
- "Боевые Скауты" против "Ангелов на Колесах".
- Hurl Scouts contra as Holy Rollers.
Поприветствуем непобедимых "Ангелов на Колесах"!
O vosso aplauso para as campeãs invictas Holy Rollers ( Patinadoras Sagradas ).
К счастью "Боевых Скаутов" это только разогревочный круг, потому что инициатива у "Ангелов".
Felizmente para as Hurl Scouts, isto é apenas uma demonstração, porque as Rollers estão em controlo.
Порвем "Ангелов на Колесах"!
Vamos apanhar aquelas Holy Rollers!
"Ангелы на Колесах" уже финале, и противостоять им будут "Боевые Скауты". Игра состоится 12 ноября.
As Holly Rollers já estão no campeonato, por isso agora as Hurl Scouts vão jogar contra elas no jogo do campeonato no dia 12 de Novembro.
И теперь Бейб Руслесс против Джеки Дениелс.
Temos a Babe Ruthless como jammer, contra a Jackie Daniels das Rollers.
И Роллеры увеличивают разрыв до 24-11,
As Rollers acabam de marcar mais 4 pontos, elevando o resultado para 24 a 11.
Ангелы ведут.
As Rollers lideram.
Я вот что скажу. "Ангелам" надо играть пожестче с Бейб Руслесс, если они еще не бросили попытки остановить ее. С другой стороны, она слишком быстра!
As Holly Rollers têm de espetar umas boas na Ruthless se querem ter alguma esperança de a parar, caso contrário, ela é rápida demais!
И "Скауты" торпедируют "Ангелов", расчищая путь вышибале.
Todas as Scouts mergulham contra as Rollers, limpando o caminho.
"Ангелы" повалились на трек и Блисс пролетает вперед.
A equipa Rollers vai ao chão, enquanto a Ruthless voa por ali fora.
"Ангелы на Колесах" по-прежнему непобедимы! И они опять чемпионы лиги!
As Holy Rollers continuam invictas e são novamente campeãs da liga.
"Ангелы на Колесах" - чемпионы!
As Holy Rollers são campeãs.
Но этот год - очередной триумф "Ангелов". Повторю - третий раз подряд!
Mas este ano é o tricampeonato das Holy Rollers, uma vez mais, tri-campeãs.
Ангелы на Колесах!
Holy Rollers!
Не волнуйся, Холи Роллерз всё ещё выигрывают у Пин Пэлз одно очко.
Não te preocupes, os Holy Rollers ainda estão com um ponto de vantagem sobre os Pin Pals.
Я возьму вашу винтовку и один из роллеров.
Vou levar o teu rifle e um dos teus Rollers.
Короли Подворотни, Роллер с 71 - й и Рыцари Шрифпорта.
Three Corner Kings, 71 Street Rollers, e os Shreveport Knights.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]