Shoulder translate Portuguese
5 parallel translation
На самом деле это "Голый держит осколок".
Actually it's Nude With Chip On His Shoulder.
Следующее, что ты нарисуешь, будут мои руки, тянущиеся к твоему горлу, все, давай, уходи — и я не держу кусок на плечах
The next thing you paint will be my hands approaching your throat, now go away - and I haven't got a chip on my shoulder,
Сможешь вынести, вынести это?
# Over my shoulder I blow you a kiss #
And just knowing that you felt like you had to shoulder this whole thing by yourself and live a lie around me?
Só por saber que te sentiste como, se tivesses de levar com isto tudo, e viver uma mentira à minha volta?
The shoulder.
É o ombro.