English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ S ] / Stands

Stands translate Portuguese

23 parallel translation
It stands to reason we deserve it too
Fica provado que também nós merecemos
♪ Greatness Who knows what stands in front of Кто знает, как ляжет линия твоей жизни.
Quem sabe o que se depara
Так, езжай по Девятой, туда, где старые машины продают.
Segue pela 9a., onde estão os stands todos :
Первая жертва Марджи Стендс опознала Брэнта... а потом отказалась от показаний.
Volte. A primeira vítima, Margie Stands, ela identificou Brandt como seu estuprador... então ela voltou atrás.
Марджи Стэндс обвинила Брэнта в том, что он изнасиловал её, угрожая ножом, и придерживалась истории пять месяцев. Потом отказалась от показаний, признавшись, что мстила за то, что Брэнт её бросил.
Margie Stands acusou Brandt de estuprá-la e ela manteve sua história por cinco meses, entretanto retratou, admitindo que ela era transtornada por ser deixada.
Стронг пять месяцев корпел над делом, а затем эта Марджи выбивает у него землю из-под ног.
Então Strong trabalhou no caso durante cinco meses antes disto a mulher de Stands puxa o tapete dele.
Я чувствую себя как будто таскал 15 бочек прошлой ночью.
Eu sinto-me como se tivesse feito 15 "cag stands" ontem à noite,
И вот стоит он, весь ссутулясь, и на свету прищурясь, He stands, stoop-shouldered, blinking in the light,
Ele está de pé, de ombros caídos, pestanejando com a luz.
За последние три года мы открыли два салона Ягуара и один Лэнд Ровера. Теперь подумываем о Форде.
Nos últimos três anos, abrimos dois stands da Jaguar e um da Land Rover.
Но наше путешествие начинается тут : в городских салонах по продаже подержанных автомобилей.
Tudo muito glamuroso, mas a nossa jornada começa aqui, nos stands de carros usados
Владеет парой автосалонов. - Он обвинялся в изнасиловании, но был выпущен на той неделе. - О, черт.
- Tinha stands de automóveis.
Обычно одни консервные банки в наличии.
Fizeram stands porcarias.
Я клянусь в верности флагу Соединенных Штатов Америки и республике, которую он символизирует, одной нации под Богом гав-гав там и гав-гав тут там гав, тут гав, и повсюду гав-гав
I pledge allegiance to the flag of the United States of America, And to the republic for which it stands one nation under God. Com um Woof-Woof aqui e um Woof-Woof acolá,
- Мы ограбили несколько продавцов машин к северу отсюда, ты знаешь?
Nós assaltámos vários stands de automóveis mais a norte, sabes?
И дилеры, они поумнели, так что стало слишком опасно.
Mas os stands... começaram a prevenir-se e aquilo era demasiado arriscado.
So unless it got stuck in your ass on its way to your cunt, it stands to reason that it's gone- - whoa!
Já não tenho o meu punhal então, a menos que a caminho da tua cona, tenha ficado entalado no teu rabo, não vejo razão para ter desaparecido- - whoa!
Он владел сетью автосалонов.
Ele tinha vários stands de automóveis.
- Зайди в любой из моих шести автосалонов...
- Entra num dos seis stands... - Não são seis.
у меня нет паспор... я уважаю твою работу но сравнивать ISIS с шестью автосалонами Кадиллака это как сравнивать яблоки с...
Mãe, não tenho passa... Não penses mal, respeito isso, mas comparar o ISIS com seis stands da Cadillac é como comparar maçãs com... seis stands...
"Rico" stands for "racketeering investigative cop... awesome."
RICO significa "Raio do Investigador do Camandro da Polícia".
Who stands to gain by you going to prison, Mr.
Um concorrente, talvez. Quem fica a ganhar consigo a ir para a prisão, Sr. Wadlow?
Наверняка вы крупный бизнесмен и занимаетесь машинами.
Aposto que tem uma série de stands de automóveis.
Я владел автосалоном.
- Tinha stands de automóveis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]