Technology translate Portuguese
36 parallel translation
- Массачусетский технологический институт.
- Massachusetts Institute of Technology.
Not the kind of technology you get at RadioShack.
Não é o tipo de tecnologia que se arranja em qualquer lado!
Ладно, когда она закончит лечить твою сыпь, мне нужны цифры по "Ди-Порт Текнолоджи".
- Claro. Bem, assim que ela terminar de tratar sua empolação, Eu preciso dos números da D-Port Technology.
Погоди. Саут-Хермонский Институт Технологий?
No South Harmon Institute of Technology?
Так, Технологический Институт Саут-Хермана.
O que é isto? South Harmon Institute of Technology?
Это вроде уборки в комнате. Добро пожаловать с Саут-Хермонский Технологический Институт.
Bem-vindos ao South Harmon Institute of Technology.
Нет, мне нужен Саут-Херман Технологический Институт.
Não! Vim ao South Harmon Institute of Technology porque...
Добро пожаловать в Институт Технологий Саут-Херман!
Bem-vindos ao South Harmon Institute of Technology!
Саут-Херманский Технологический Институт, лучший на свете.
É o South Harmon Institute of Technology.
Ты слышала о Саут-Херманском Технологическом Институте?
Ouviste falar do South Harmon Institute of Technology?
Они колледж, но называют себя Технологический Институт?
- O Institute of Technology.
Но потом я понял, что предпочту быть первым поколением в Саут-Херманском Технологическом Институте. Я сказал это.
Mas depois vi que prefiro ser o primeiro Schrader no South Harmon Institute of Technology.
Саут-Херманского Технологического Института.
South Harmon Institute of Technology.
Меня зовут Бартелби Гейнтс и я один из основателей Саут-Херманского Технологического Института.
Eu chamo-me Bartleby Gaines e sou fundador do South Harmon Institute of Technology.
Генные технологии. Ага.
Da "Genome technology".
Он научный сотрудник в лаборатории физики частиц, но он так-же играет в театре в MIT. ( Massachusetts Institute of Technology )
É assistente no laboratório de Física de Partículas, mas também teve aulas de teatro no MIT.
Масачуссетский технологический институт.
Massachusetts Institute of Technology.
Эм... Массачусетский Технологический Институт... находится в Массачусетсе.
O Massachusetts Institute of Technology... fica em Massachusetts.
Это Калифорнийский технический колледж в Пасадене.
O California Institute of Technology. Em Pasadena.
До недавнего времени работал консультантом в сфере информационных технологий в компании "Раньон".
Até recentemente, era consultor de TI numa empresa de software, Runyon Technology Solutions.
После объемной работы, я с удовольствием объявляю, что Джалал Ал-Амин и Tahet Technology выйграли контракт на участие в следующей стадии захватывающего пути.
Após um processo extenso, tenho o prazer de anunciar que Jalal El-Amin e a Tahet Technology venceram o contrato para participar na próxima fase desta viagem empolgante.
Да. что Джалал Ал-Амин и Tahet Technology выйграли контракт Да.
Sim. Sim.
"Феникс Таргет Текнолоджи".
Phoenix Target Technology.
Listen, I think that Burov is here to steal Stealth technology, and those illegals were trying to help him.
Ouve, acho que o Burov está aqui para roubar tecnologia Stealth, e estes ilegais, estavam a tentar ajudá-lo.
Почему ты пригласил меня в компанию Бёрнетт Технолоджи?
Porque nos encontramos na Burnett Technology?
Письмо о приёме в Калифорнийский технологический.
A carta de admissão à "California Institute of Technology"
Cold fusion technology.
Tecnologia de fusão a frio.
У Рэя Диксона есть личные дела всех, кто претендовал на должность исполнительного директора IDK.
O Ray Dixon tinha documentação sobre todos os candidatos a CEO na IDK Technology.
Брат моей подруги работал в Borns Technology. Он умер на борту их судна.
Uma amiga minha, o irmão dela trabalhou para a Borns Technology, e ele morreu num dos barcos deles.
Джейсон Ларсон лично и в качестве преемника и наследника Райана Ларсона против Borns Technology иск о причинении ущерба...
O Jason Larsen individualmente e como sucessor e herdeiro de Ryan Larsen versus Borns Technology, na queixa por danos...
Это клевета - предполагать, что такая корпорация как Borns Technology могла быть причастна к гибели Рейчел Кеннеди. И я прошу наложить взыскание на мистера МакБрайда.
É calunioso sugerir que uma companhia como a Borns Technology possa ter estado envolvida na morte da Rachel Kennedy, e peço que o Sr. McBride seja sancionado.
Мистер Берринг, в своих показаниях вы утверждаете, что были сотрудником Borns Technology.
Sr. Berring, no seu depoimento, você jura que foi um empregado da Borns Technology.
Наследники Райана Ларсона против Borns Technology.
O Estado com Ryan Larson, et al, versus Borns Technology.
Вы представляете ответчика, Borns Technology?
Você representa o réu, a Borns Technology?
Индекс Доу-Джонса ниже 500 второй день подряд из-за биржи объединённых технологий, потерявшей в цене 8 % после неожиданного увольнения её исполнительного директора... ".
A Dow e a SP 500 estão em baixa há dois dias. Os títulos da United Technology caíram 8 % depois do director geral se ter demitido.
Прошу прощения, у меня степень магистра по инженерии
Desculpa, tenho um mestrado em engenharia do Massachusetts Institute of Technology.