Thurston translate Portuguese
32 parallel translation
ћы, епископы " ерстон и ћэтью, спрашиваем : вы принимаете корол € јэллу...
Nós, Thurston Bishop e Matthew Bishop, perguntamos, aceita Aella como vosso Rei e aceita...
Меня зовут Метью Терстон.
Bem, sou Mathew Thurston.
- Звучит аристократично.
- Thurston Craddock.
Наилучший способ – Западный Ферстон.
O melhor caminho é a leste, pela Thurston.
Так, эм... где Трастон Хоуэлл нашел тебя?
Então, onde te vai levar o Thurston Howell?
Как ты вообще нашёл это место, Торнстон?
Afinal, como descobriste este sítio, Thurston?
Да, вы Крэг Торнстон?
- Sim, és o Craig Thurston?
Я хочу показать Сиси фотографии - нас с Кимом и Терстоном. - О, эм...
Quero mostrar à Cece as fotografias de mim a tocar com a Kim e o Thurston.
Мне отменить мой завтрак с Тёрстоном? Нет.
Tenho de adiar o pequeno-almoço com o Thurston?
Меня зовут не Опи, Терстоун.
O meu nome não é Opie... Thurston.
Терстоун?
- Thurston? - Sim.
Я. Терстоун-осёл.
Sou o Thurston, o idiota. Aí tens.
Правда выплывет наружу, так или иначе, В любом случае я заслужил, чтобы Терстон решил проблему.
Verdade seja dita que, depois de ter saído, mereço qualquer espécie de tratamento vinda do Thurston.
Терстон?
Thurston?
Весьма признателен, Терстон.
Muito obrigado, Thurston.
Well, with all due respect to Thurston, I know my metals, and this here is aluminum.
Com todo o respeito ao Thruston, eu percebo de metais, e este aqui é alumínio.
Условно-досрочно освобождённый по имени Тёрстон Мэйфилд, также известный как Тор.
Um tipo em liberdade condicional chamado Thurston Mayfield, - conhecido como o Thor.
Еще есть Турстон Хоувел ( миллионер из "Гиллиганс Айленд" ) Имераторский с короной.
Depois temos o Thurston Howell, é a Imperial, com a coroa.
Нам нужно подкрепление на Нортвест Терстон, 612 офицеры в пути я хочу чтобы вы заблокировали все двери закрыли и заблокировали все окна почему, что происходит?
- Em casa. Precisamos de agentes no 612 da Northwest Thurston. Vão agentes a caminho da sua casa.
Нужны судмедэксперты и криминалисты. на Нортвест Терстон, 612
Preciso de médico-legista e unidade forense no 612 da Northwest Thurston.
Не был бы так уверен. Острый соус Опи и Терстона будет продаваться по всей стране.
O Picante de Opie e Thurston já se vende em todo o país.
Опи, рад видеть тебя.
Igualmente, Thurston. Bem-vindo de volta, Sr. Abernathy. Julgo que gostou dos estudos em Boston?
Итак, как почва из Монголии оказалась в комнате-сейфе Тодда Мирга?
Só tento ajudar, Thurston. Como foi parar o solo da Mongólia à divisão segura do Todd?
Терстон и я исследовали и перебрали каждый миллиметр фрагментов костей.
Eu e o Thurston procurámos e fizemos esfregaços em cada milímetro dos fragmentos de osso.
Терстон Хауэлл 3-й.
Thurston Howell III.
Меня зовут Терстон Роулингс.
Chamo-me Thurston Rawlings.
- Меня зовут Тортон Роулингс.
- Chamo-me Thurston Rawlings.
Представь Торстона Хауэлла Третьего вместе с Джинджер Грант.
Imagina o Thurston Howell III, se dormisse com a Ginger.
- Меня зовут Тирстон Роулингс.
Chamo-me Thurston Rawlings.
- Гарри Терстон Пек.
- Harry Thurston Peck.
Мы не сможем отпустить тебя, пока не выясним, что происходит.
Desculpa, Thurston. Não podes ir até sabermos o que é que se passa.
Школа "ТОрстон" даёт привилегии и преимущества, и кажется, что тебе до них как до луны, но это не значит, что надо сдаться.
Os alunos de Thurston têm privilégios e vantagens e, por vezes, trabalhas o dobro deles e ficas a meio do caminho, mas não significa que deixes de trabalhar.