English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ T ] / Tombstone

Tombstone translate Portuguese

28 parallel translation
Он не так знаменит, как его отец, но он навёл порядок в Томпстоуне.
Não tem um nome tão famoso como o pai, mas limpou Tombstone!
Ясно, как ты навёл порядок в Томпстоуне.
Agora já percebi como limpou Tombstone.
Уош мой отец имел при себе вот это в Томпстоуне, но его убили со спины.
Bom, Wash... O meu pai tinha estas com ele naquele dia em Tombstone, mas foi alvejado pelas costas.
Мне кажется, они поехали в Тумбстоун.
- Absolutamente nada. Pressinto que foram para Tombstone.
- Твой брат шериф Тумбстоуна? - Именно.
O teu irmão Virgil não é xerife em Tombstone?
Я должен ехать в Тумбстоун.
Tenho de ir a Tombstone.
- А что на счет жителей Тумбстоуна?
E a população de Tombstone?
В пределах города Тумбстоун ношение оружия запрещено.
AS ARMAS SÃO PROIBIDAS DENTRO DOS LIMITES DE TOMBSTONE. POR ORDEM DO XERIFE
- Слышал, ты уезжаешь.
- Ouvi dizer que vai sair de Tombstone.
Мои друзья начнут волноваться, если я вскоре не вернусь.
Alguns amigos meus em Tombstone afligir-se-ão se não voltar em breve.
Тумбстоун, Аризона ". Тумбстоунский Некролог
Tombstone, Arizona.
Да что это с нами? Говорим так, будто мы на самом деле в Тумбстоуне в Аризоне в 1881-м.
Falamos como se estivéssemos em Tombstone, Arizona, em 1881.
В конце ХIХ века в Аризоне две группы боролись за контроль над городом Тумбстоун.
Nos finais do séc. XIX, no Arizona, duas facções lutaram pelo controlo da cidade de Tombstone.
Мы в Тумбстоуне, Аризона. 26 октября 1881 года.
Estamos em Tombstone, Arizona, a 26 de Outubro de 1881.
ТУМБСТОУН ГОРОДСКАЯ ЧЕРТА
LIMITES DA CIDADE DE TOMBSTONE
"Уайатт Эрп" и "Тумстоун".
- Wyatt Earp - Tombstone.
Не думал, что буду скучать по Надгробию.
Nunca pensei que ia sentir a falta de Tombstone.
С этого дня город называется Тумбстоун, могильная плита.
A partir de hoje, esta cidade chama-se Tombstone.
ТУМБСТОУН САЛУН И КАЗИНО
TOMBSTONE TABERNA E CASINO
Удалось наконец взять Тумбстоун под свой контроль?
Já conseguiste controlar Tombstone?
Слышь, памятник, я хотел спросить.
Tombstone, tenho uma pergunta para si.
Там проживал Билли Кид, там же был салун самого Дока Холлидея, пока он не познакомился в Тумстоуне с Уаяттом Эрпом.
O Billy the Kid viveu lá, e o próprio Doc Holliday tinha um saloon antes de ir ao encontro do Wyatt Earp em Tombstone.
Но мы оба знаем, что она напоминает стол для игры в кости в Томбстоне, штат Аризона.
Mas sabemos bem que parece uma mesa de dados em Tombstone.
- Клянусь, Лора.
Juro-te, Laura, largo isto depois de Tombstone.
В Тумбстоун?
Tombstone? Eu também ia para lá.
Кладбище Бут Хил. Тумбстоун.
CEMITÉRIO BOOT HILL TOMBSTONE
Но он не сделает этого, пока мы контролируем город.
Mas só o pode exportar por Tombstone, e não consegue fazê-lo enquanto controlarmos a cidade.
Тумбстоун.
Tombstone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]