Villas translate Portuguese
15 parallel translation
А все эти приёмы и балы во дворцах и в виллах с кардиналами, одетыми в красное, разгуливающими по дому!
Que belas festas que dávamos, nas "Villas", "Pallazos", com todos aqueles cardeais vestidos de vermelho movendo-se pela casa!
Я хочу уверить вас, что хотя повстанцы... организовали впечатляющую кампанию в Лас Виллас... могу с уверенностью сказать... что мы выгоним их из Санта Клара еще до Нового Года.
Com certeza. Quero assegurar-Ihes que, apesar dos rebeldes terem montado uma campanha impressionante em Las Villas, o meu pessoal indica com segurança que correremos com eles para fora da cidade de Santa Clara antes do Ano Novo.
В суперлюксах для самых больших игроков столовое серебро, на самом деле, из золота.
Nas villas para os jogadores importantes, os talheres são inclusivamente de ouro.
Вот это лифтовая шахта в которую можно попасть из люкса для суперигроков. Усекаете? Ну хорошо.
Este é o poço do elevador acessível a partir duma das villas dos grandes apostadores.
- Им нужны люксы.
- Eles precisam de villas.
- Люксы?
- Villas?
Мне нужны азиатские люксы, все азиатские люксы.
Preciso das villas asiáticas. De todas.
А есть у вас свободные номера-люкс.
Por acaso, tinha pensado se vocês teriam algumas villas disponíveis.
"Я остановилась в" Villas at Sunset "... "
"Estou hospedada no Villas'Sunset..."
Виллы на холмах, кондоминиум на океане. Стоянка для яхт.
Villas nas colinas, apartamentos à beira-mar e a marina.
Вдалеке от города, есть виллы и фермы.
Há villas e quintas afastadas da cidade.
Здесь много вилл.
Ainda há mais villas.
Я приготовил для тебя одну из лучших вилл, чтобы ты отдохнул и принял ванну до назначенного времени.
Até lá, reservei uma das melhores villas para que possa repousar e tomar banho.
Они нашли долину. В ней расположено около двадцати вилл.
Encontraram um vale que abarca vinte ou mais villas.
Pantheon Villas в Западном Голливуде.
Pantheon Villas, West Hollywood.