English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ W ] / Word

Word translate Portuguese

88 parallel translation
With each word your tenderness grows.
"Com cada palavra a tua doçura aumenta."
"Если вы можете умно облечь мысли в словесную форму, они станут более значимыми." Джесси Джаконизм.
"If you can word things cleverly, it's more meaningful." Jesse Jacksonism.
Мантикора ответит за все свои преступления.
- Yo, Bleed. - Quem é que fala? - Word.
Я еще прихватил трехмерную головоломку, если у кого-то из вас хватит смелости, чтобы принять от меня вызов.
Também trouxe o Word Puzzle 3-D, se tiverem a coragem de me enfrentar.
И вообще, вечер наедине с головоломкой в своем роде довольно хорошее занятие.
Não que uma noite sozinho com o Word Puzzle não seja bastante divertida.
Посмотри "Секс в другом городе"!
Vê a série The L Word.
Привет, начальник.
Word up, big guy.
Ранее в сериале.
No episódio anterior de The L Word.
Ранее в сериале. Это Бетт.
No episódio anterior de The L Word.
Сегодня... Марафон "L Word".
Hoje tem maratona de "The L Word".
Ты смотришь "L Word"?
- Você vê esse programa?
А ты записал "L Word"?
Deixou "The L Word" gravando?
And I know the word for jellyfish, it's medusot. И я знаю как переводится медуза. Это будет medusot.
sei outra palavra para "pessoa cobarde"... medusot.
"The L word" The L word серьёзная передача на Американском ТВ про взаимоотношения лесби
"The L Word" :
Чтобы защитить мир от мозгов Крида... Я создал Вордовский документ на его компьютере и.. напечатал адрес вверху страницы.
Com o objectivo de proteger o mundo dos pensamentos de Creed, eu abri um documento do Word no computador dele e coloquei um endereço no inicio.
А теперь ты открыла ворд - закрой его!
- Agora abriste o Word ; fecha-o.
Половина sms-ок начинаются и заканчиваются словами "любовь моя".
- Mais de 50 % / sms início da sua ou termina com o word "love".
Сегодня показывают "Секс в другом городе" [Сериал о лесбиянках]
Hoje passa a L Word.
Пошёл нах, мужик. My word is my motherfucking'bond.
Eu sou um homem de palavra.
В предыдущих сериях
Anteriormente em "The L Word"...
"Нет сил сказать" Прости " " Элтона Джона, потому что я знаю, что она вам нравится.
Eu ia cantar Sorry Seems To Be The Hardest Word do Elton John pois sei que adora.
Кто хочет поиграть в "Word Jammers"?
Quem quer jogar "Caça palavras?"
"Don't talk to me, I don't believe a word".
"Não fales comigo, não acredito numa palavra."
* Что каждое слово *
That every word
Это частный клуб, Ворд.
Isto é um clube privado, Word.
Здесь меня зовут Ворд.
Aqui o meu nome é Word.
You ever heard of word clouds?
Já ouviste falar de nuvens de palvaras?
About word clouds?
Sobre nuvens de palavras?
Guess your word cloud was right.
Acho que a tua nuvem de palavras estava certa.
"Мы любим слово" ( world - мир, word - слово )
"Nós adoramos a palavra"?
"Мы любим..." Что за черт? ( F word = Fuck )
" Nós adoramos a F Word ( Fuck ) Mas que raio?
Поднимите руки : кто из вас знает Word?
Levantem a mão : quantos de vocês conhecem o Word?
Oh, the court issuance from Watergate, with the word "president" excised.
O veredicto do tribunal do caso Watergate, com a palavra "presidente" cortada.
Word gets out that I got someone killed leveraging color... Hmm.
Se se sabe que fiz com que alguém morresse por causa da cor de pele...
Ugly fucking clausey modifier word.
Raio de mundo, como as coisas mudam.
If you say the word "clamato" one more time, I'm gonna heave again.
Se disseres a palavra "clamato" mais uma vez vou ficar mal novamente.
Я работаю. У меня тут бесплатный Microsoft Word.
- Tenho cópias grátis do Word.
Я знаю Word, и я смогу открыть документ сохранить, сохранить как распечатать предварительно просмотреть перед тем, как распечатать...
Conheço o Word, sei abrir um documento, salvar, salvar como, imprimir, visualizar impressão.
House 8x19 The C-Word / Слово на букву "Р"
"HOUSE MD" - S08E19
Я смотрел "Секс в другом городе".
Bem, vi isto no The L Word.
У меня уши в трубочку свернулись, как будто я впервые услышала от мамы матерное слово.
Meus ouvidos zumbiam como a primeira vez Ouvi minha mãe usar o f - word.
Она не знает как создать документ в Word.
Não sabe editar um texto no Word.
Correct- - with "break" being the operative word.
Correcto. Com "partir" a ser a palavra-chave.
It's only a matter of time before word gets out that you're tracking him internationally, if it isn't out already.
É só uma questão de tempo até se espalhar que estão a localiza-lo pelo mundo, se já não se tiver espalhado.
There was no formal agreement.Maybe not but it wouldn't be fair to theSchroders to go back on your word.
- Não houve um acordo formal. - Talvez não mas não seria justo para os Schroders retirar a sua palavra.
I know who'd play and bring Sampsonand we needn't say a word.
Eu sei quem jogaria e traria o Sampson e não precisávamos de dizer nada.
Fortunate is one word for it.
Sorte é uma das palavras.
It's not a very complicated word.
Não é uma palavra complicada.
"I Don't Believe A Word". Кто-то скажет : " Killed By Death?
" Killed by Death?
Word from the Swiss bank? Yeah.
- O banco suíço já disse alguma coisa?
Переводчики : 2tl, Lesya13, SomeNew, Tsunami, fucshia,
- The C Word -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]