English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ А ] / Айлин

Айлин translate Portuguese

160 parallel translation
Сейчас Айлин опять будет стучать в стену. Кто это? Перестань, пап.
A Irene ainda se vem queixar outra vez!
... "Пирог со спермой-3", "Я кончил в носки", "Я кончил на Айлин",..
'Regar os Peúgos''Molhar a Ilene'
Айлин Эндерсон.
Ilene Anderson.
Если будет что по убийствам, свяжитесь с Айлин Нэйтен из Насильственных преступлений.
Qualquer coisa sobre os homicídios, falem com a Liene Nathan.
Звонила Айлин Нэйтан.
A Ilene Nathan ligou-me.
Суд над Бердом назначен на следующий месяц, Айлин Нэйтан хотела подготовиться.
O julgamento do Bird é no mês que vem, e a Ilene Nathan queria estar preparada.
У меня уже есть полный набор отпечатков зубов Айлин Нэйтан на моих филейных частях.
Tenho os dentes da Ilene Nathan marcados no rabo.
Айлин вышла на тропу войны.
A Ilene está a preparar-se para a guerra.
Макналти, это ваш дорогой друг Айлин Нэйтэн.
McNulty, fala a sua querida amiga Ilene Nathan.
Я думаю об улыбке Айлин. Она сегодня купила у мясника отличный кусок мяса.
Penso no sorriso preguiçoso da Eileen, nos bifes altos e macios que trouxe hoje do talho.
Тебя дома ждёт Айлин. Подумай о ней.
A Eileen está à tua espera em casa, pensa nela.
- Что-нибудь знаешь об Айлин?
Sabes da Eileen?
Тетя Айлин.
Tia Eileen!
- Тетя Айлин. - Да?
Tia Eileen...
- Я так рада тебе, тетя Айлин. - Я всегда рада тебя видеть.
Gostei tanto de a ver, Tia Eileen.
- Есть новости от тети Айлин?
- Notícias da Tia Eileen?
Айлин, прекрати.
Eileen, pára!
Что касается Айлин Нэйтэн, она обещала отпустить тебя в случае мелких правонарушений.
No que diz respeito à Ilene Nathan, ela prometeu que não haveria pena por um ou dois delitos.
А как же Айлин Нэйтэн?
- E a Ilene Nathan?
Эй, Айлин, я ищу тебя повсюду.
Ilene, procurei-te por todo o lado.
Ужасно выглядите, Айлин.
Está com óptimo aspecto, Eileen.
Я проверяла рекомендации Айлин Рич.
Fui só confirmar as referências da Eileen Rich...
Айлин Рич, свою соперницу.
A Eileen Rich, a rival.
Если у нас будет девочка, нам придется назвать ее Айлин.
Se tivermos uma filha teremos de a chamar de Eileen.
Айлин, ты её сняла?
- Eileen, está filmando isso?
Оператор Маркса - Айлин Майклз.
A operadora de câmera do Marx, Eileen Michaels.
Звони Уайлдингу, нужен точный перевод, а я поищу Айлин.
Chame o Wilding. Precisamos saber o que isso quer dizer. - Vou procurar a Eileen.
Ну конечно, как позаботились о Марксе и Айлин Майклз?
Como cuidaram do Dr. Marx e de Eileen Michaels?
Айлин тронула его за шею, прежде чем он сбежал.
Aparentemente Eileen tocou nele quando estava fugindo.
Проводит вскрытие Айлин Майклз, но если не найдет ответов, дело плохо.
Fazendo a autópsia em Eileen Michaels, mas... se isso não trouxer respostas, estamos perdidos.
Когда Генри сказал, что Айлин превратилась в пыль, я подумал, может и королева тоже.
Henry disse que Eileen virou pó. Eu pensei que talvez a Rainha tivesse virado também.
Погодите... почему в Марксе личинки выросли, а в Айлин - нет?
Espera aí, como cresceram no Marx mas não na Eileen?
Маркс - в ванне, Айлин - в фонтане.
Quer dizer... Eileen na fonte e Marx na banheira.
Айлин.
Eileen?
Это Айлин. Где моя дочь?
Onde raio está a minha filha?
Айлин, принеси еще вина.
Ailín... Está a faltar vinho... Está bem.
Ай Лин, подбрось там дровишек!
atiça o fogo debaixo da cama.
- А я Кейлин.
- E eu sou a Cailyn.
А мне достанется Лин Маргарет Брекен.
Eu fico com a Lynn Margaret Bracken!
Я встречаюсь с Бадом, потому что он заставляет меня чувствовать себя Лин Брекен, а не каким-то двойником Вероники Лейт, трахающейся за деньги.
Eu vejo o Bud porque me faz sentir como a Lynn Bracken... e não como uma sósia da Veronica Lake que fode por dinheiro.
А, мисс Лин.
Ah, Menina Lin.
Господин Лин, мне нужны ответыы, а не вопросыы.
Sr.Lin, eu procuro respostas, e não perguntas.
А как погибла Лин?
Como é que a Ling morreu?
А тетя Эйлин?
- Tia Eileen? - Conta comigo.
Б-а-лин, ты ещё кто такой?
Luke, tens de aprender a usar a Força e vir comigo a Alderaan.
Айлин Рич.
A Eileen Rich...
Ну, а если ты одалживаешь деньги Лин Хо Лангу, чтобы он убил кого-то.
É, mas se conscientemente emprestar dinheiro, para Lin Ho Lung cometer assassinatos.
А КЭйлин для чего?
Para isso tenho a Kahlan.
Это Айлин Майклз.
É Eileen Michaels.
Я не знаю что реально, а что нет. Эйлин, то что ты описываешь, это распространено, среди переживших такое как вы.
Eileen, o que descreves é comum... por entre experienciados como tu.
А вы должно быть Кэйлин Амнел?
Então vós deveis ser Kahlan Amnell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]