Амбиция translate Portuguese
12 parallel translation
Какова Ваша главная амбиция?
Qual é a sua ambição na vida?
Какова Ваша главная амбиция?
Qual é o seu objectivo na vida?
Если я скажу "амбиция", то что вы ответите?
Se eu dissesse "ambição", o que responderias?
Извини, но я думал ваша амбиция в жизни – сокрушить моего отца.
Julguei que a ambição da sua vida era destruir o meu pai.
Нет, это твоя амбиция.
Não, essa é a ambição da tua vida.
Иногда амбиция Лоис "Стремительной" Лэйн дорывается до круиз-контроля, и уносит меня по полной.
Às vezes a via rápida da ambição da Lois Lane entra em modo automático e foge-me de controlo.
Моя единственная амбиция - это служение моей стране.
A minha única ambição foi a de servir o meu país.
Его амбиция - прочесть их все...
A sua ambição é de ler eles todos...
Из твоих уст амбиция звучит как грех.
Faz a ambição parecer um pecado.
Вы вложили в тебя всё и расчитываем на тебя. Моя единственная амбиция - убедиться, что вы лучшие офицеры какими можете быть... подготовлены быть.
Investimos tudo em vocês, contamos convosco, a minha única ambição é assegurar-me de que são os melhores agentes que podem ser, que são treinados para ser.
Но моя настоящая амбиция... это ты.
Mas, a minha real ambição... és tu.
Моя амбиция - инженерия.
- A engenharia é a minha ambição.