Аники translate Portuguese
18 parallel translation
И результаты Аники на рак поджелудочный железы, оказались отрицательными.
A biopsia do cancro do pâncreas da Anica deu negativa.
Карл Хикмен, вы арестованы за убийство Аники Хаутен.
Carl Hickman, está preso pelo homicídio da Anika Hauten.
Я буду вместо Аники. На мне будет прослушка, ладно?
Vou ficar com o seu lugar e vou usar a escuta, está bem?
Я буду вместо Аники. На мне будет прослушка, ладно?
Vou usar a escuta, está bem?
И у Аники конкурс талантов.
E a Anika tem o programa de talentos.
Что насчет Аники?
O que tem a Anika?
Кто хочет послушать песню Аники до конца?
Quem quer ouvir o resto da música da Anika?
Зная, что мне нужно было предложение о перемирии после того, как я подвергла опасности жизнь Аники, моей племянницы, моей крестной дочери, моей плоти и крови, которой я бы никогда ничего подобного не сделала.
Eu sabia que precisava de algum tipo de oferta de paz depois de ter colocado em perigo a vida da Anika, a minha sobrinha, a minha afilhada, sangue do meu sangue, que eu nunca faria isso.
- Свои котовьи байки прибереги для Аники.
Guarda essa lábia para a Anika.
Он, значит, в списке Аники.
Ele deve ser representado pela Anika.
- Ты про мужа Аники?
Queres dizer o marido da Anika?
- Знаешь, не думаю, что Лоле стоит жить у папы. Тем более после ухода Аники.
Acho que a Lola não devia viver com o meu pai, sobretudo sem a Anika.
Я считаю ты должна еще раз подумать насчет Аники.
Reconsidera a Anika.
- Я ищу палату Аники Калхун.
Bom dia. Procuro o quarto de Anika Calhoun.
- Что ты сделал с отцом Аники?
O que fizeste ao pai da Anika...
- Например, добраться до Аники раньше меня?
Como chegar à Anika primeiro e trazê-la para cá?
- Дом родителей Аники.
- Na casa dos pais da Anika.
Ладно, Джейкс, займу место Аники.
Está bem Jakes, vou ficar no lugar da Anica.