Ароматный translate Portuguese
20 parallel translation
Сладкий эликсир, ароматный нектар и бальзам для души.
Doce elixir, cujo cheiroso néctar tem um efeito calmante sobre a alma.
За это время вы будете получать ароматный физиологический раствор,.. ... чувствуя себя недоеденной закуской.
Mas durante esse tempo... poderá desfrutar os efeitos da entrada consumida... com um soro endovenoso encorpado.
Я был обнажен, лежал лицом вниз на куске разрушенной церкви, вдыхая ароматный западный ветерок.
Estava nu, de barriga para baixo sobre o entulho de uma igreja, respirando o aroma da brisa ocidental.
Да, ну, точный перевод будет "ароматный клубень", но...
Sim, bem, a tradução exacta era "Trufa perfumada," mas...
Это, мой друг, магическая комбинация кукурузных хлопьев, тертого сухого сыра, натуральных красителей, консерванта Е-122, глутамат-натрия, проще говоря, это чипс. Ароматный сырный чипс "Начо"
Isto, meu amigo, é uma combinação mágica de farinha de milho, queijo desidratado, BHA, BHT e o nosso bom MSG por outras palavras, uma batata frita!
а затем ароматный сироп смешивается с тысячью галлонами воды.
... xarope saboroso é então misturado com milhares de litros de água.
Ваши ноздри уже уловили этот изысканный ароматный, лакомый запах?
São as vossas narinas apuradas e tinido também tão delicado, cheiro delicioso?
Почти... Кто будет ароматный суп?
Quem quer sopa cinco-sabores?
Чай такой ароматный
Este chá é mesmo aromático.
Ароматный.
Tinha um sabor intenso.
Какой у вас тут ароматный кофе.
Esse café cheira bem.
Ароматный...
Algo amadeirado...
Самый ароматный компост на этом берегу Миссисипи.
O composto mais bem cheiroso deste lado do Mississipi.
Жду не дождусь нашей встречи, мой ароматный утренний киш.
meu docinho de coco.
Ночью мы отправлялись в пустыню, пили там ароматный чай и считали звезды.
Ele levava-me para o deserto à noite para beber chá de canela e contar as estrelas.
Ароматный саван.
Mortalhas perfurmadas.
Во-первых, из навоза яка делают делают приятный чай, довольно ароматный.
Em primeiro lugar, o esterco de iaque, quando transformado num belo chá, pode ser muito aromático.
Ливанто... бодрящий и ароматный.
Livanto, completo e balanceado.
Знаешь, есть один, где мы на перечной ракете на пути в ароматный город.
Também tenho outros. Num deles estamos num foguetão em forma de malagueta, a caminho da Cidade dos Sabores.
Если я отправлюсь в ароматный город, то сделаю это одна.
Se vou à Cidade dos Sabores, vou sozinha.