Аспирант translate Portuguese
34 parallel translation
Виктор Орлов - Аспирант института
VÍCTOR ORLOV, Graduado do Instituto
Аспирант отделения скорой помощи Моэсгор прибыл на службу.
Aspirante a interno Moesgaard apresentando-se ao serviço.
Фактически я аспирант.
A minha identidade real é a de um estudante pós-graduado.
Аспирант?
Estudante pós-graduado?
Он аспирант.
- Está desocupado.
- Аспирант Блекэддера.
É um ajudante do Blackadder.
Патрик Уоттс, Эштон-андер-лайн, аспирант в области машиностроения.
Patrick Watts, Ashton-under-Lyne, pós-graduado em Engenharia Mecânica.
Он аспирант-психолог.
É estudante de psicologia.
Она аспирант университета Джона Гамильтона.
Ela está a fazer a pós-graduação na Universidade John Hamilton.
Она получила степень бакалавра в Принстонском университете, в настоящее время она - аспирант изучает дипломатию в Джоне Гамильтоне.
Recebeu a graduação de Bacharel da Universidade de Princeton, e actualmente estuda pós graduação em Estudos Diplomáticos pela John Hamilton.
Судя по досье, он аспирант в университете Хадсона. Он изучает, как строить здания, которые он потом взорвёт. Супер.
De acordo com seu arquivo, ele estuda na Hudson University.
Последний юный аспирант, чью работу я прокомментировал, в итоге загремел в больницу.
O último aspirante a escritor a quem dei dicas acabou no hospital.
Помимо того, что я доктор медицины, я аспирант по клинической психологии.
Além do curso de Medicina, tenho ainda uma pós-graduação em Psicologia Clínica.
Ходят слухи, что это аспирант, но имени этого чувака я не знаю.
Dizem que ele é aluno de graduação, mas não o conheço.
Кахилл сказал, что это был аспирант, так что я проявил немного инициативы.
Cahill disse que foi um estudante formado, então tomei a iniciativa.
Этот парень - аспирант по английской литературе.
O tipo é estudante PHD em Literatura Inglesa.
Аспирант Эймса.
O assistente do Ames.
Да, а сейчас он аспирант какой-то муз.школы.
Agora é estudante de música.
Аспирант как-то забыл снять один из своих пирсингов.
Um estudante esqueceu-se de remover um dos piercings.
Аспирант факультета криминологии.
Estudante de graduação Criminologia.
Я все еще аспирант. Ты знаешь, сколько мне платят.
Sou um orientador, sabes quanto ganho.
Бывший аспирант нашего профессора Ластига.
Estudante licenciada do nosso Dr. Lustig.
И как аспирант это была моя обязанность сортировать и каталогизировать позвонки.
E como doutorando, era o meu trabalho classificar e catalogar as vértebras.
Жертву зовут Сэм Картер, и он аспирант в...
O nome da vítima é Sam Carter, - e estuda no...
25-летний аспирант Рассел Холмс.
Um estudante de 25 anos, Russel Holmes.
Лоре 19, не замужем, она аспирант...
A Laura tem 19 anos, é solteira e é estudante...
Я штатный врач, а она аспирант.
Eu sou orientador, ela é uma orientanda.
Винсент Рэттрей, аспирант-исследователь.
Vincent Rattrey, investigador pós-doutorado...
Он аспирант в Йеле, приехал изучать экономику.
É um pós-graduado de Yale, veio para cá estudar economia.
Он аспирант с большими денежными проблемами.
Ele é um estudante com dívidas e poucos bens materiais.
Эй, тебе он тоже сказал прийти сюда? Тот аспирант или кто он там?
Disseram-te para te apresentares aqui, certo?
- Вот что я вам скажу... - Ассистент / преподаватель / аспирант.
Sou assistente, professora assistente e doutoranda.
Я аспирант.
Eu sou uma aluna formada.
Он впитывает новую информацию, как аспирант технического университета... думаю, ему нужно, чтобы кто-то просто был рядом, как семья.
Acho que ele só precisa de alguém ao lado dele, como uma família.