English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Б ] / Бада

Бада translate Portuguese

92 parallel translation
Сэм, знаешь Бада Фокса?
Sam, conheces o Bud Fox? O Sam trabalha no sector bancário.
Я думаю, что влюбилась в Бада.
Acho que estou a apaixonar-me pelo Bud.
Если они хотят заставить Бада работать с ней... им придётся выстрелить в неё из пистолета с транквилизатором.
Ó pá, se o Bud vier a aceitar isto, vão ter de a injectar com uma pistola tranquilizante. - Recebido.
Мы в не очень хорошем положении и мы потеряли семерых, включая Бада.
Acabou de se dissipar por si de repente. Bom, c'um raio, rapaz. É melhor mandarnos um cabo cá para baixo.
Да! Подождите, у нас сообщение от Бада.
VIRGI BRIGMAN VOLTA A ESTAR NO AR.
- От Бада?
- Estão a ouvir, Deepcore?
Я отвезу Бада обратно в Оксфорд.
Vou levar o Bud para Oxford.
Бада бум.
Grande.
Большой. Большой бада бум.
Grande "badabum".
Большой... бада большой бум.
Grande, grande badabum.
Большой бум. Да, большой бада бум. Бада бум.
Grande bum.
Большой бум. Большой бада бум.
Pois, grande badabum.
"Бада бум?"
"Grande bum?"
"Большой бада бум?"
"Grande bum?"
Большой бада бум. В машине.
Grande bum no táxi.
- Это правда, что ты арестовал Бада Митчела?
É verdade que tu prendeste o Bob Mitchum?
Поэтому судите и приговорите Ричарда Стенсленда и Бада Уайта. Обеспечьте им тюремный срок.
Por isso acuse, julgue e condene Richard Stensland e Bud White.
Вы боитесь Бада, потому что не можете решить, как им управлять.
Você teme o Bud porque não sabe como manipulá-lo.
Так же, как вы недооцениваете Бада Уайта?
Como você subestimou o Bud White?
Трахать меня и трахать Бада Уайта - это не одно и тоже.
Foder-me a mim e foder o Bud não é a mesma coisa, sabe bem disso.
Технология приходит в Бада-Бинг!
A tecnologia chega ao Bing!
Джимми Алтиери заходил в Бада-бинг.
O Jimmy Altieri esteve no "Bing".
Не-не-не-не. Это рождественское сиденье Бада.
Não, não
Я знала, что у Бада произойдет что-то подобное.
Eu sabia que se passava alguma coisa no Bud's.
Два "Бада"?
- Duas Budweisers.
Два "Бада".
Não estava à espera de te ver aqui.
- Вы еще не видели моего дядюшку Бада.
- Devia conhecer o meu tio Bada.
Эй, бармен, пожалуйста, три бутылки "Бада".
São três cervejas, por favor.
Ты не могла бы съездить в "Редз" и купить упаковку "Бада"?
Queres fazer o favor de ir ao Reds comprar umas cervejas?
Меня бесит что они называют меня "Энди" пусть называют Бада "шерифом."
O assassino tinha chave? Irrita-me a forma como ela me chama "Andy". Todos chamam xerife ao Bud.
В итоге хозяева думают, у Бада всё в ажуре, профсоюз игроков молчит,
Os donos gostam do Bug, a união dos jogadores não diz nada,
Всю игру испоганили, начиная с Бада Сэлига и заканчивая Бэрри Бондом.
O Bud Selig e o Barry Bonds, acabaram com o basebol para mim.
Это была самая длинная реплика Бада.
O Bud nunca disse tantas palavras seguidas.
- Продираться через болота выискивая парней вроде Бада?
Arrastar-me por pântanos, à procura de tipos como o Bud?
Ни единoгo звoнка oт знакoмых Бада.
Nem um único telefonema sobre a identidade ou família do Bud.
- Вы имеете в виду Бада?
- Querem dizer, o Bud?
* Валери Ба, ба, бада, ба *
Valerie...
* Валери Ба, ба, бада, ба *
Valerie
Гарсон, можно мне еще светлого Бада?
Querida, traz outra Bud Light.
Как вы сынка Бада Фарадея на борт могли пустить?
Como raio, deixaste o filho do Bud Farraday embarcar no meu navio?
Мы поймаем Дракона, и у нас с Хойтом все будет по-прежнему. И из каких-нибудь старых дел Бада Диаборна мы узнаем, кто убил маму с папой.
Apanharíamos o Dragão, eu e o Hoyt bem outra vez, e em algum lado, nos ficheiros antigos do Bud Dearborn, nós íamos descobrir quem matou a mamã e o papá.
Бог не швыряет тебе на стол файлы Бада и не говорит "Вот они".
Deus não atira os ficheiros do Bud para o nosso colo e diz, "Aqui está.".
Это жена Бада, Линн.
É a mulher do Bud, a Lynn.
Мы должны найти Бада.
Temos de encontrar o Bud. - Onde vamos?
Райан - Гримм? Хэнк, я не знаю, кто он, но если он найдет Бада, то он убьет его.
Não sei o que ele é, mas se encontra o Bud, vai matá-lo.
Мне ничего не приходило от Бада Гроссмана из Чикаго?
Não recebi nada do Bud Grossman, de Chicago?
Спросите Доктора Бада.
Perguntem ao Dr. Bud.
Бада-бинг.
Bada-bing.
- Как будто выгнать меня и Бада очень круто.
- Não a conheço.
Бада-бим, бада-бум.
Bada-bing, bada-bom.
Бада?
- Acho que sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]