Бейл translate Portuguese
56 parallel translation
Думаю, то, что ты ищешь Сканер, по имени Камерон Бейл.
Alguém que te tem procurado, acho eu. Um Scanner. Ele chama-se Cameron Vale.
Камерон Бейл. Познакомься, это учитель йоги Дитер Тотс.
Cameron Vale... apresento-te... o nosso mestre Yoga.
Мне сказали, что ты посетишь меня, Бейл.
Disseram-me que me farias uma visita, Sr. Vale.
Меня зовут Камерон Бейл.
Chamo-me Cameron Vale.
Бейл возвращается. Oн говорит, что у него есть человек из твоей команды.
Vale está a caminho e disse que tem um informador... do seu grupo.
- Бейл.
Kim.
- не говори Бейли. не говори Бейл.
Não diga à Bailey. Com a mobilidade limitada da Sra. Rogerson... vou precisar de uma ajuda extra. Bailey!
Ну возможно, Кристиан Бейл.
A não ser, talvez, o Christian Bale.
Меня зовут Бейл.
Chamo-me Bale.
Это мой муж Бейл, я
Este é o meu marido, Bale e eu sou a Elaine.
- Я же пошутила, Бейл. Боже!
- É uma piada, Bale.
- Бейл.
Bill? - Bale.
Я видела сегодня троих мертвецов, но чувак по имени Бейл вероятно самая чокнутая штука с которой мне пришлось сегодня столкнуться.
Bale. Eu vi três cadáveres hoje, mas um gajo chamado Bale é provavelmente a coisa mais louca que eu vi o dia todo.
Я бы хотел сказать, что сожалею если... Бейл!
- Eu quero dizer que sinto se...
Бейл, вы лучший оратор, которого я знаю.
Bail, és o melhor falador público que conheço.
Я сенатор Бейл Органа из Галактической республики.
Mas não deves abandonar a tua nave. Eu sou o Senador Bail Organa da República Galáctica.
Да, Бейл Органа и я проводим конференцию, посвящённую беженцам из-за войны.
Sim, o Bail Organa e eu vamos liderar uma conferência, que diz respeito aos refugiados da guerra.
- Бейл, я так рада Вас видеть.
- Bail, é tão bom ver-te.
Я обратился, но Бейл подделал отчеты, сказал, что потерял деньги в честных сделках, и теперь разорен, но он продолжает скупать недвижимость на Карибах
Eu fui, mas o Bale falsificou os registos, a dizer que perdeu o dinheiro e que está falido, mas ele continua a comprar casas em St.
Бейл должен играть в клубном турнире,
O Bale está a jogar num torneio de Squash.
Бейл идет.
O Bale está a chegar.
Бейл, старина, рад тебя видеть
- Bale, que bom ver-te. - Igualmente. - Não é?
Да, это очень смело, мистер Бейл
Isso é bem ousado, Sr. Bale.
Убейте его. Потом остальных. Подумай дважды, Бейл!
Eu pensaria duas vezes.
В новостях сказали, что Бейл арестован, так что, думаю, это победа.
E eles foram todos presos, então é uma vitória.
- Кристиан Бейл? - Кристиан Бейл.
- O Christian Bale?
Может, Бейл его пациент?
- Talvez o Bale seja seu paciente.
– Удачи, Бейл вряд ли скажет, а Гилрой не обязан.
- Boa sorte, o Bale não to dirá e o Gilroy nem precisa.
Камерон Бейл.
Cameron Vale.
Этого человека зовут Камерон Бейл.
Este tipo chama-se Cameron Vale.
Это Камерон Бейл.
Fala o Cameron Vale.
Это Бейл, он внутри.
É o Vale. Ele está cá dentro.
Я слышал, Лайл охрененно подрался... бейсбольной битой и, типа, убил какого-то парня.
Ouvi dizer que o Lyle entrou numa luta fodida... com um bastão de basebol e, tipo, matou um puto.
Она залезла в Ваши бумаги и нашла файл на Бейтмена.
Foi ela que revistou as suas coisas e achou o arquivo do Bateman.
О втором вы знаете, после ее смерти - в "Мейл", в котором предполагалось, что Коллинз и Бейкер откроют свои отношения.
A segunda acerca da qual já sabem, depois dela morrer, para o "Mail", a insinuar que o Collins e a Baker estavam prestes a tornar pública a relação. Uma à mão, outra dactilografada.
Соне Бейкер платили двойную ставку за то, что она добывала информацию для "U-EX Ойл".
A Sonia Baker recebia salários a dobrar para fornecer informações à U-EX Oil?
Соня Бейкер работала на "U-EX Ойл".
A Sonia Baker estava a trabalhar para a U-EX Oil.
За это я могу предоставить вам e-mail, подтверждающий прямую связь между "U-EX Ойл" и Соней Бейкер.
Por esse preço posso dar-lhe um e-mail a ligar a U-EX Oil directamente à Sonia Baker.
Доминик Фой дал нам письменное доказательство, что лоббисты "U-EX Ойл" могут иметь отношение к смерти Сони Бейкер.
O Dominic Foy deu-nos provas escritas que podem implicar os lobistas da U-EX Oil, na morte da Sonia Baker.
Соня Бейкер восстала против "U-EX Ойл".
A Sonia Baker enfrentou a U-EX Oil.
Голос Хэлен Томас, корреспондента в Белом доме Не считает ли Белый дом, что бывший президент Буш и бывший госсекретарь Джим Бейкер нарушают этические нормы, когда используют свои связи с мировыми лидерами, представляя интересы известных дилеров вооружений группу Карлайл?
No entender da Casa Branca, o antigo Presidente Bush e o antigo Secretário de Estado, Jim Baker, usarem os seus contactos com os líderes mundiais em representação de um conhecidos negociantes de armamento militar, o Grupo Carlyle, não constitui um problema ético?
Бейл.
Uau!
Мне сегодня звонил сэр Ричард Карлайл. Он говорит, что заплатил миссис Бейтс за её историю.
Sir Richard Carlisle telefonou-me e diz que pagou a Mrs. Bates pela história dela.
Охраняю дерьмо по имени Бейл.
- Eu também.
Хорошая игра, Кармайкл О, зайка, - это Бейл.
Bom jogo, Carmichael.
Бейл, это зайка.
Olá, Coelhinha.
Почему Дэйл так взволнован этой бейсбольной игрой?
Parece que Amanda já terminou a primeira... Porque está o Dale tão animado com o jogo de basebol?
С поправками к утреннему графику нашей работы выступит детектив Эбигейл Бейкер.
Com uma actualização ao programa desta manhã, Detective Abigail Baker.
Ты не забыл, как он взял тебя на бейсбольную тренировку весной в Скоттсдейл.
Esqueceste-te quando ele te levou ao campo de Primavera dos "Cubs", em Scottsdale?
Что ж, я тренер Дойл и я возглавляю команду по бейсболу. Старшей Школы Джеймса Вудса.
Bem, sou o Treinador Doyle, e sou responsável pela equipa de basebol no liceu James Woods.
Александр Бейл.
- Alexander Bale.