В залоге отказано translate Portuguese
8 parallel translation
В залоге отказано.
A fiança é negada.
Так что если вы закончили со своей игрой на публику... В залоге отказано.
Portanto, se acabou com o espectáculo, a sua caução é-lhe negada.
В залоге отказано, вы возвращаетесь под охрану шерифа.
A fiança é negada, e será transferido para a custódia do Xerife.
В залоге отказано, так что вы будете находиться под стражей. - Нам нужны ваши показания.
Sem direito a fiança e permanecerá sob custódia do Xerife.
В залоге отказано.
Fiança recusada.
Подзащитный отправляется под стражу, в залоге отказано!
O oficial de justiça levará o réu em custódia. A liberdade sob fiança foi revogada.
Из-за тяжести преступлений, в которых он обвиняется, в залоге отказано.
Devido à natureza e gravidade dos crimes de que é acusado, a fiança é negada.
Он ставит под угрозу общественность, и в залоге должно быть отказано.
Representa uma ameaça e deve ser-lhe negada a fiança.