Верхняя полка translate Portuguese
21 parallel translation
Верхняя полка шкафа.
Na gaveta de cima do armário.
Верхняя полка в гараже.
Estão na última prateleira na garagem.
И верхняя полка - просроченные продукты.
Prateleira de cima, produtos fora do prazo de validade.
Верхняя полка, третья слева. "Моби дик".
Prateleira de cima, 3º a contar da esquerda, "Moby Dick".
- Верхняя полка.
- Na última prateleira.
Кто-нибудь, сгоняйте наверх, в спальню. Сервант, верхняя полка, синяя банка.
Um de vocês, lá em cima, casa de banho, armário, prateleira de cima, frasco azul, tragam-no
Да, верхняя полка.
- Sim, na prateleira de cima.
– Дальний угол, слева, верхняя полка.
Lá atrás, à esquerda, prateleira de cima.
Второй уровень, четвертая дорожка, третья секция и, да, верхняя полка.
2 ° andar. 4 ° corredor. Seção 3. Sim, prateleira de cima.
Верхняя полка, правый угол.
Prateleira de cima, canto direito.
Верхняя полка, шкаф в спальне.
Primeira gaveta, armário do quarto.
Верхняя полка, слева. Там его папка.
Primeira prateleira, à esquerda, há um ficheiro dele.
Верхняя полка, третья справа.
Fileira de cima, terceiro a partir da direita.
Верхняя полка, 4В.
Cacifo por cima do lugar 4B!
- Верхняя полка. Мне вон тот нравится. Коричневый.
Gosto do castanho.
В моей квартире есть фолиант, верхняя полка, на стене справа.
Há um fólio no meu sótão, prateleira superior, parede oeste.
Верхняя полка здесь — дешевое дерьмо, просто разные полки. Ага.
Prateleira do topo é onde temos a merda rasca, só que noutra prateleira.
Верхняя полка.
Prateleira de cima.
Потому что, верхняя полка – это уловка.
Porque o compartimento é uma distracção.
Наверху вроде есть, верхняя полка.
- Deve estar por aí. Na prateleira de cima.
О, верхняя полка?
- Está na prateleira de cima?