English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Г ] / Глушителя

Глушителя translate Portuguese

31 parallel translation
Вы не сможете достигнуть поверхности, без глушителя помех.
Não podem chegar à superfície sem um dispositivo de bloqueio.
- Они знают, что глушителя помех не существует.
E sabem que não há aparelho de bloqueio.
Глушителя не хватает, чтобы зажечь это.
Os tubos não estão quentes o suficiente para acender isto.
Почему без глушителя? Может, блядь, по соседям пройдешься и вообще всем расскажешь, как меня, блядь, зовут.
- Queres ir bater a todas as portas... e dizer a toda a gente do prédio a merda do meu nome?
Понадобилось бы некоторое время изучить его привычки, систему охраны но идеальный вариант - на улице в Нью-Йорке,... средь бела дня, из мелкокалиберного автомата без глушителя.
Preciso de algum tempo para avaliar as suas rotinas e a sua segurança, mas idealmente? Numa rua da cidade de Nova Iorque, em pleno dia, com uma automática de pequeno calibre sem silenciador.
Почему без глушителя?
Porquê sem silenciador?
Его зовут Много-Миль-Без-Глушителя, но он скачет отлично.
Ele quer que o leves ao Powwow. - Não posso. - Não podes?
... Посмотрите на раздетого Глушителя.
Olha o Silencioso pelado!
У Ранчо возник план, как и Глушителя проучить, и Раджу выручить.
Rancho teve uma ideia para dar uma lição no Silencioso e ajudar o Raju.
Нет, они использовали подушку в качестве глушителя.
Usaram uma almofada como silenciador barato.
Тут нет глушителя. Убери цель.
- Não tenho silenciador.
Это действие глушителя сигналов.
Isto é um perturbador de sinal.
Ух ты, они использовали картофель в качестве глушителя.
Usaram uma batata como silenciador.
Ты была права насчёт глушителя.
Estavam certos sobre o silenciador.
Кто-нибудь из вас работал над делом "Глушителя"?
Algum de vocês trabalhou no caso do Silenciador?
Как у "Глушителя".
Como o "Silenciador".
Стрелок использовал подушку в качестве глушителя.
O atirador usou um travesseiro como silenciador.
Почему он решил повторить дело "Глушителя"?
Por que decidiu imitar os casos do "Silenciador"?
До копирования дела "Глушителя" он был в Сиэттле после них. Проверь факс.
Antes de copiar o caso do "Silenciador", esteve em Seattle semanas antes de resolverem o caso do sádico.
В Сиэттле, до "Глушителя".
Em Seattle, por isso não foi o "Silenciador".
Убийца использовал подушку как бюджетный вариант глушителя.
O assassino usou a travesseira como silenciador do pobre homem.
И здесь скотч на стволе от глушителя. Да, похоже на то.
Sim, parece ser.
2 года назад он прочёл о том, как мы раскрыли дело "Глушителя".
Ele leu sobre o nosso trabalho no caso do "Silenciador", há dois anos.
Три глушителя торчали в холодильнике.
Três silenciadores escondidos num minifrigorífico.
Подушка использовалась вместо глушителя.
Usaram um travesseiro para abafar o som.
Мистер Бристол, незаконная перевозка незарегистрированного оружия, а также глушителя является уголовным преступлением в штате Гавайи. Это также нарушение федеральных законов.
- Sr. Bristol, transporte ilegal de uma arma de fogo não registada, assim como estar na posse de um silenciador, são crimes no estado do Hawaii, e também são violações dos estatutos federais.
Пэрриш принёс со станции три глушителя сотовой связи.
Parrish tirou três embaralhadores de telemóveis da esquadra.
У нас есть три глушителя широкого спектра частот, которые сейчас разгружают.
Três bloqueadores de sinal têm sido desligados, agora.
Доберёмся туда, может, получится уйти от их глушителя.
Está bem, lá, talvez possamos - evitar o bloqueador de sinal.
Тебе повезло, что у меня нет глушителя.
Tem sorte que não tenho um silenciador.
Глушителя?
Amortecedor Sónico?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]