English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Д ] / Дантист

Дантист translate Portuguese

283 parallel translation
Тогда проездом у нас был дантист, он кость на место поставил, а я над ней помолился. Весь святой дух из твоего отца после этого сразу вышел.
Um dentista itinerante tratou-o e eu rezei uma oração, mas depois disso, não restou mais espírito santo no teu pai.
Мне не нужен дантист, меня просто ударили.
Bateram-me, foi só isso. Meu Deus.
Поэтому Хьюберт называл его колдун-дантист.
Por isso Hubert costumava chamá-lo de dentista feiticeiro.
Постскриптум. Вчера позвонил твой дантист.
O teu dentista ligou.
Пусть дантист меня просверлит!
" Eu estarei täo disposto Como para ir ao dentista
Так вы дантист?
É o dentista? Bom, eu sou médico.
Он не мерзавец. Он дантист. Отличный дантист.
Um óptimo dentista, na Quinta Avenida.
Ради бога, не трогайте инструменты. Я читал, что в Нью-Джерси есть дантист, у которого медсестры ходят с голой грудью.
Li que há um dentista em Nova Jérsia que tem assistentes em topless.
Да тот ли это Джулиан Уинстон, которого я знал раньше. "танцующий дантист", у которого каждый вечер новая подружка.
O Dentista Bailarino, todas as noites no Copa com uma rapariga diferente.
Он очаровательный дантист. Великий. Но с его талантами он был бы еще лучшим гинекологом.
Mas com os talentos que tem, daria um obstetra ainda melhor.
Невесты? Слушайте, дантист... Доктор.
Ouça, dentista, pare de iludir a rapariga.
Если ты работаешь в ЦРУ, зачем тебе нужен этот дантист?
Se trabalhas para a CIA, porque é que andas com dentistas?
- Дантист.
O Dentista.
Дантист?
Um dentista?
- Капитан Вальдовски, дантист.
- Capitão Waldowski, o dentista.
- Уолт Вальдовски дантист.
- O Walt Waldowski, o dentista.
Он самый экипированный дантист в армии.
Ele é o que se pode chamar o dentista mais bem equipado do exército.
Ты лучший дантист в армии.
És o dentista mais bem equipado do exército.
Добряк - дантист и не должен читать.
O lndolor é dentista, e um dentista não devia ler. Esse é o problema dele.
Дантист тоже это идентифицировал.
E o dentista identificou isto.
Дантист?
É dentista?
Она и так зла на меня, потому что я не дантист.
Elajá me odeia por eu não ser dentista.
Мой отец - белый, дантист.
O meu pai é branco e é dentista.
Выйдешь из дела, твое тело сумеет опознать только дантист.
Se desistes do negócio, só o teu dentista te identificará o cadáver.
Я дантист.
- Sou dentista.
Случайно не знаете, он не дантист?
Achas que ele será dentista?
У нас есть дантист, сапожник, опытные врачи.
E temos um dentista, sapateiro, médicos.
Но это невероятно! Да за кого он себя принимает, этот дантист?
Quem é que o dentista pensa que é?
Он дантист. Ты не захочешь встречаться с дантистом.
- Não queiras sair com um dentista.
Извините, вы дантист?
Desculpe... é dentista?
Вы дантист?
É dentista?
На меня напал какой-то пизданутый дантист!
Fui atacado por uma puta drogada e por um sacana de um dentista chanfrado.
Этот парень дантист или Калигула?
O tipo será dentista ou será o Calígula?
Я дантист, однажды днем, я и моя помощница-гигиенист решили немного поразвлечься с одним из наших пациентов.
Sou dentista e, uma tarde, a minha higienista e eu decidimos viver uma experiência com um dos meus doentes.
- Я возьму одно. Так тебе нужен дантист?
Precisas de um dentista?
Видишь, он же ортодонтист, а пришёл туда как простой дантист.
Na verdade, é ortodontista, mas veio vestido de dentista normal.
Я дантист.
Sou o dentista.
- Да, дантист для звезд.
- O dentista das estrelas!
Я - еврей. Ты - не дантист.
Sou judeu, e tu não és dentista.
Креймер, он просто дантист.
Kramer, não passa de um dentista.
- Дантист.
- "Dentista"!
Это дантист или проктолог?
Ele é dentista não é?
Я бы пошёл, но мой дантист в Детройте!
Vive em Detroit, senão ja tinha ido.
У меня есть дантист.
Não é nada. Tenho dentista.
Он теперь дантист.
Agora, é dentista.
Боже, если бы мой дантист был похож на вас, я бы отказывался от наркоза!
Se eu tivesse uma dentista como você, ficaria acordado durante uma extracção.
Я спросил его : "Где студентка-дантист, которая живет у вас?" - Он посмотрел на меня как на ебанутого.
Perguntei-lhe por ela e ele olhou para mim como se eu fosse louco.
- Вы кто по специальности? Дантист?
Formou-se em odontologia?
- Дантист?
- O dentista?
Мой дантист.
É o meu dentista.
Его дантист из Пенсеколы.
Não. O dentista era de Pensacola.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]