Джоджо translate Portuguese
41 parallel translation
Джоджо Крако.
Jojo Krako.
Меня зовут Джоджо.
Sou o Jojo.
Я ещё репетирую. Сержант Джоджо, вам звонят, кабина 22.
Sargento Jojo, chamada ao 22.
Сержант Джоджо, кабина 22.
Sargento Jojo, sala 22.
ДжоДжо
Jojo.
Как я рад тебя видеть, Джоджо
Foi bom ver-te, Jojo.
Вечно ты куда то спешишь, Джоджо
Estás sempre a tornar tudo difícil para ti, Jojo.
Джоджо, мы не шутим
Jojo, não estou a brincar, meu.
Ты знаешь, Джоджо, когда жизнь подкладывает тебе анчоусы, просто посыпь их двойным сыром и сделай пиццу.
Sabes, Jojo... Se a vida te dá anchovas Cobre-as Com um pouco mais de queijo
Так сколько, говорите, их здесь, Джоджо?
Jojo, quantos disseste que eram?
- Джоджо, где ты живешь?
- Onde vives, Jojo?
- Джоджо!
- Jojo!
Джоджо, держись!
Jojo, aguenta!
Там Джоджо!
O Jojo está lá dentro!
Давай, Джоджо.
Vamos lá. Jojo.
Джоджо, зачем?
Jojo, porquê? Porquê?
Джоджо!
Jojo!
Джоджо!
Jojo! Jojo!
Джоджо?
Jojo?
Джоджо, там!
- Jojo, ali!
- Джоджо, ты что-то видишь?
- Jojo, consegues ver alguma coisa?
Авива, что я должен сказать Джоджо?
Aviva, a quem é que vou contar? Ao Jojo?
Джоджо, ты знаешь Роджера Шарпа?
Conheces o Roger Sharpe?
Джоджо, у них АК-47.
Eles têm AK-47s, Jojo.
Джоджо, ты цел?
Jojo, estás bem?
Держи Джоджо.
Toma. Pega no Jojo.
Джоджо, я тебя не брошу.
Jojo, nunca te vou virar as costas. Vamos lá.
Джоджо.
Jojo.
Мы должны найти Стивена и отвезти Джоджо к врачу.
Temos de encontrar o Steven e levar o Jojo a um médico.
Гарри, Джоджо нужно в больницу.
Harry, temos de levar o Jojo a um hospital.
— Джоджо.
- Jojo.
Джоджо? Да.
Jojo.
Пиздуй на улицу, Джоджо.
Vai lá para fora, Jojo.
Бросай пушку, Джоджо.
Larga-a, Jojo! Larga a arma!
Помнишь Джоджо?
Lembras-te do Jojo?
Джоджо Туррие?
Do Jojo Turrie?
ДжоДжо?
JoJo?
Джоджо, проводи господина к выходу.
Jojo, acompanha o senhor.
Ты не знаешь, болен ли Джоджо.
Não sabes se o Jo-Jo está doente.
Твой парень ДжоДжо
O seu amigo Jo-jo.
ДжоДжо?
Não, ela é minha vizinha.