Джулс translate Portuguese
805 parallel translation
- Джулс Бергман!
John, põe mais alto!
Выступает редактор науки канала ABC Джулс Бергман.
Está aqui o comentador científico da ABC, Jules Bergman.
Джулс! Я знаю тебя с того времени, как ты ходил в воскресную школу, молодой человек.
Eu já te conheço... desde a pré primária, meu jovem.
- Меня зовут Джулс.
- Chamo-me Jules.
Пасуй Джулс!
Passa à Jules!
Джулс повезло!
A Jules tem tanta sorte!
Джулс, продолжай разминку.
Jules, toma conta do aquecimento.
Тони, это Джулс из команды.
Esta é a Jules da equipa.
Слушай, Джулс, а Джо, он тебе нравится?
Jules... Sabes o Joe, gostas dele? You know Joe, do you like him?
Джулс, подойди ко мне.
Jules, vem cá.
- Как дела, Джулс?
- Como está a Jules?
Джулс!
Jules!
После вашего проигрыша в Германии Джулс ходит сама не своя.
A Jules tem estado deprimida desde que perderam na Alemanha.
Джулс он тоже нравится. Теперь она меня ненавидит.
Bem, a Jules também gosta dele, e agora odeia - me.
Джулс, давай!
Jules! Aqui!
Сюда, Джулс!
Aqui, Jules!
- Джулс все же попробует.
- A Jules ainda tem hipótese.
Давай, Джулс, бей!
Vai, Jules!
- Джулс, береги себя.
- Tem cuidado contigo.
Для продажи таких веществ нужна лицензия. Джулс, отправь мне список всех дилеров, имеющих лицензию на продажу удобрений, в этом районе.
Jules, arranja-me uma lista de comerciantes de adubo regulamentado na área.
Джулс, предупреди федеральную службу защиты привести в готовность правительственные здания, которые ведут дела по правами собственности :
Jules, diz aos serviços de protecção federal para avisarem os edifícios governamentais que lidam com direitos de propriedade :
Джулс, нет!
Jules, não!
Считает, что с ним разговаривает кто-то по имени Джулс.
Acha que está a ser torturado por alguém chamado Jules.
Кто такая Джулс?
Quem é a Jules?
Почему я здесь, Джулс?
Por que estou aqui, Jules?
Джулс, все будет хорошо.
Jules, vai correr tudo bem.
Мы с Джулс поженились два дня назад.
A Jules e eu casámos há dois dias.
- Джулс.
- Jules?
Джулс.
Jules.
- Итан. - Джулс. - Итан.
- Ethan?
- Джулс.
- Jules.
Ладно, прости, Джулс.
Desculpa, Jules.
Так, ладно, партнер Джулс сегодня тоже отсутствует.
Muito bem. O colega da Jules também não está cá hoje.
Джулс, ты не могла бы... выключить свет?
Juls. Você poderia por favor apagar as luzes?
Слушай, Джулс, есть два варианта развития событий.
Olhe, Jules isso para mim, demonstra como...
Эм, Джулс потрясающая, и я не хочу рассматривать другие варианты, но этого хочу только я.
Jules és incrível, e não quero sair com outras. Mas sou assim.
А теперь нужно спросить Джулс, что думает она.
Vais ter que perguntar a Jules o que ela acha.
Джулс?
Jules?
- так что я должен рассказать. - Давай. Бобби и Грэйсон, оба мечтают о Джулс.
O Bobby e o Grayson estão interessados na Jules.
Ты хочешь сказать что, флиртующий со всеми сосед и бывший муж, который все время проводит здесь, им обоим нравится Джулс?
Quer dizer que o nosso vizinho mulherengo e o ex-marido, que sempre está aqui, gostam da Jules?
Я знал, что Джулс, в конце концов, начнет с кем-то встречаться серьезно.
Sabia que a Jules um dia sairia com alguém que se importasse.
Чтобы Джулс стала рабыней?
Que a Jules seja algum tipo de escrava-vadia?
Вот Джулс, например, слишком доверчивая.
A Jules tem problemas enormes de confiança.
Пока, Джулс.
Tchau, Jules.
Джулс...
Jules.
ABC News Научный обозреватель Джулс Бергман.
O comentador científico da ABC, Jules Bergman.
О, Джулс.
Jules.
Боже! Ханна лучшая студентка, а Джулс собирался поступать на государственную службу.
Hannah a valedictoriana... e aquele rapaz Jules...
Звони, Джулс.
Faz as chamadas, Jules.
- Джулс.
Jules...
Привет, Джулс.
Oi, Jules.