English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Д ] / Дэйл

Дэйл translate Portuguese

476 parallel translation
Крис Дэйл, моя секретарь.
Chris Dá-lhe, minha secretária.
Крис Дэйл.
Chris Dá-lhe.
Дэйл, лорд Рэндалл удаляется.
Bem, Dale... Lord Randall vai descer.
Памела Ломакс из "Дэйли Мэйл".
Pamela Lomax, do Daily Mail.
Майлс Хардин, фирма "Морис и Дэйл", Майями.
Fala Miles Hardin, de Miami.
Самой неприятной была Дэйли Мэйл.
O Daily Mail é o pior.
Жители Группы А, а это Вудспринг и Волви Дэйл, не должны покидать укрытия более чем на два часа в день.
Residentes na zona A, aqueles que estão em Woodspring e Wolvey Dale, não devem sair dos seus abrigos durante mais de duas horas por dia.
Это специальный агент Дэйл Купер.
Este é o Agente Especial Dale Cooper.
А я уже точно знаю то, о чём Дэйл только подозревает.
Sei algo de que o jovem Dale apenas suspeita.
Дэйл не ошибся.
O Dale não estava longe da verdade.
Но Дэйл не знает этого.
Mas o que o Dale não sabe é onde encontrá-lo.
Дэйл, я рад, что мы не разминулись.
Dale, ainda bem que te encontro.
Джеральд и его партнёр Дэйл Ригли припарковались у этой пончиковой.
Gerald e o seu parceiro Dale Wrigley tinham estacionado numa loja de Donuts, quando...
Дэйл!
Dale!
Дэйл, ты думаешь, мне стоит баллотироваться в школьный совет?
Dale, acha que me devo candidatar ao conselho escolar?
"Чип и Дэйл" отправили одного из брокеров в отделение экстренной медицинской помощи.
"Chip and Dale" mandaram um dos corretores deles para as urgências. - Gaita! Estes miúdos!
Скажи мне, что носила Дэйл Арден во Флэш Гордоне.
Diz-me o que usa a Dale Arden no Flash Gordon.
- А я мог Дэйл Эванс поиметь, но не вышло!
E eu devia ter "comido" a Dale Evans, mas não o fiz!
Дэйл Джаррет прямо в толпе резко сражается против Рики Крейвена, за седьмую позицию.
Dale Jarrett luta pelo sétimo lugar contra Ricky Craven. Jeff?
Да, Майк, я был внизу в боксе 88 машины когда Дэйл Джаррет заезжал.
Sim, Mike. Estava na box 88 quando o Dale Jarrett entrou.
Холланд Дэйл Монти, он же Медведик.
Holland Dale Monty, também conhecido como Pooh-Bear.
Мы уходим, Дэйл.
Vamos partir, Dale.
Это Джозеф Грин, член парламента от Хартли Дэйл.
É Joseph Green, deputado de Hartley Dale.
Привет, Дэйл, прости, что не позвонила раньше, ангел, но мы решили остаться в городе ещё на пару дней.
Olá querido, estou telefonando pra avisar que decidimos ficar mais dois dias.
Привет, Дэйл.
Olá Dale.
О, Дэйл.
Dale, sinto muito.
Дэйл. Дэйл, что ты делаешь, милый?
Dale, o que está fazendo, querido?
Дэйл, стой!
Dale! Pára!
Дэйл.
Oh, Dale!
- Дэйл.
- Dale.
Дэйл, мне так жаль.
Oh, Dale, sinto muito.
- Дэйл.
- Oh... Dale!
- Дэйл, подожди.
Dale, espera!
Дэйл мой приятель. Правильно, Дэйл?
O Dale é meu amigo, não é Dale?
Дэйл, что ты тут делаешь?
Dale, o que estás a fazer aqui?
- Убирайся отсюда, Дэйл. - Нет.
- Sai daqui, Dale.
Дэйв, файл у тебя в компьютере.
Dave, os arquivos estão activados.
А что, если бы в ту машину сел не Дэйв Бойл?
E se tu ou eu tivéssemos entrado no carro em vez de Dave Boyle?
Дэйв Бойл?
Dave Boyle?
Дэйв Бойл тоже словно потерял в жизни равновесие.
O teu amigo Dave parece estar permanentemente desequilibrado.
Дэйв Бойл? А почему мы вдруг стали его подозревать?
De repente, suspeitamos do Dave Boyle?
Привет, Денди Дэйв Бойл!
Dandy Dave Boyle...
- Кайл Дэйтон.
- Kyle Dayton.
Дэйл!
Olá, Dale.
Спасибо за это, Дэйл.
Obrigada por isso, Dale.
Привет, Дэйл, прости, что не позвонила раньше, ангел, но мы...
Olá, Dale.
Дэйл?
Dale!
Эй, эй, эй! Дэйл, тихо, тихо, тихо.
Dale!
- Дэйл.
- Dale!
Дэйл?
Dale.
Дэйл.
Dale!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]