Ебашить translate Portuguese
5 parallel translation
Чтобы мяч нахуй терялся! И чтоб пришлось ебашить монтировкой!
Andas às tacadas e cada vez que falhas, sentes como se tivesses um ataque cardíaco!
И поджигает этот ёбаный газ а из коровы начинает ебашить струя огня а мы все так удивились, что снова стали ему апплодировать.
E ele acende o gás! E então começa a sair grande labareda da vaca, e nós todos impressionados, lá lhe demos outra salva de palmas.
Лучше останусь здесь и буду ебашить мечом.
Prefiro ficar aqui com a minha espada e que se foda o resto.
А ведь мы сейчас должны ебашить Текилу Сламмер в Бахе.
Devíamos estar a beber tequilas em Baja agora.
Кому выгодно меня ебашить?
Quem tem algo a ganhar ao tentar foder-me?