Ебется translate Portuguese
24 parallel translation
Она про шалаву, которая ебется каждый день.
duma rata que é uma verdadeira máquina de foder.
Насколько я понимаю, она ни с кем не ебется.
Ela não dorme com ninguém, pelo que sei.
Потому что я слышала что твоя жена ебется с арабом.
- Não. Isto porque a sua esposa está com um Árabe.
Каждый хочет смотреть как кто угодно ебется!
Todos querem ver qualquer um a foder.
Да пусть он конем ебется.
Ele aguenta-se.
Он ебется на стороне?
Anda a foder por fora?
- Ебётся как чёрт
- Ela fode como um demónio.
Она должно быть фантастически ебётся, раз Эл её не убил.
Deve foder muito bem, para o Al não a matar.
Ты же в курсе она за жратву ебётся.
- Vê-se que fode a troco de comida.
Он там один ебётся.
Ele está sozinho e continuará assim...
Херовасто он там ебётся, моё мнение.
- Acho que ele não está bem.
И с каким родственником она там ебётся? Близким или дальним?
É um parente próximo que ela está fodendo em Cheyenne?
Она шлюха. Она ебётся с другим парнем, с тачкой.
Ela tem andado a foder com outro tipo, com um carro.
А если он меня любит, почему тогда... ебётся с дублёркой Дэрил Ханны?
Se ele gosta assim tanto de mim, porque comeu a dupla da Darryl Hannah?
Но в основном он сам с собою ебётся.
Mas só se lixou a ele próprio.
- С кем Винс ебётся?
- Quem é que o Vince anda a comer?
- Да пускай приходит и ебётся.
- Pode vir, não quero saber.
Но она с другими ебётся... Много с кем. Так что я подумал, что тоже могу выебать другую.
Montes deles, por isso, eu posso andar com outras.
Ага. Тут ебётся кто?
- Está aí alguém a pinar?
Мне кажется, она ебётся с кем-то на стороне, Роббо
Acho que ela também anda a comer outro, Robbo.
Ебётся ли она на стороне.
Vê se ela anda a trair-me.
Она ебётся только на камеру?
Só o faz à frente da câmara?
Какая разница с кем она ебётся? Она права.
Porque te importas?
Мне насрать, кто с кем ебётся.
Não quero saber quem dá umas fodas ali dentro.