Жаждите translate Portuguese
4 parallel translation
Полагаю, Вы жаждите справедливости.
Presumo que se sinta justificado.
Отправляйтесь в "Белый замок". Это то, чего вы жаждите.
Venham ao White Castle matar o seu desejo.
Если вы так жаждите чтения, находясь в услужении у меня тогда вам следует почитать вот эту книгу!
Se tendes de ler, quando deveis estar a servir-me, então devíeis ler aquele livro!
Возможно завтра одна будет, если вы так жаждите.
À noite tens um se estiveres com pressa.