English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ И ] / Извлечённая

Извлечённая translate Portuguese

9 parallel translation
Пуля, по Вашим словам, извлечённая из бедра мистера Коула - чистый антиквариат.
Diz que a bala que você diz ter extraído ao Cole, de facto, é uma antiguidade.
"Ротомарафон". Перед вами китайская еда месячной давности, извлечённая из холодильника.
À vossa frente têm comida chinesa de há um mês.
Это пуля, извлечённая доктором Уэйдом из старшины Блейка.
Esta é a bala que a Dr. Wade removeu do Sub oficial Blake.
Пуля, извлечённая из Джеймса Лэма, совпадает с пистолетом, который обнаружили при Санг Мине на месте преступления.
A bala que retiramos do James Lam pertence à mesma da arma que estava na posse do Sang Min, na cena do crime.
Пуля, извлеченная при вскрытии, совпала с двумя из тех, что я нашла на заднем дворе этого укурка. В квартале от того переулка, где погиб Брэддок.
A bala da autópsia condiz com duas que saquei do pátio do gajo que fuma, a um quarteirão do beco onde o Braddock caiu.
Пуля, извлеченная из тела архиепископа, полностью деформировалась при ударе.
A bala que tiraram do corpo do Arcebispo estava completamente destroçada.
Пуля, извлеченная из черепа, 22-го калибра.
A bala removida do crânio é de calibre 22.
Давина, эта сила, которая у тебя есть, извлеченная из твоих умерших друзей, её слишком много для тебя.
Davina, o poder que tens em ti, sugado das tuas amigas caídas, é demasiado para ti.
Но пуля извлеченная Ходжинсом определенно была одной из пуль, которыми убили его.
Mas a bala que o Hodgins recuperou foi, com certeza, uma das que o matou?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]