Инвентарем translate Portuguese
11 parallel translation
Отлично, я впечатлен, сэр, как Вы обращаетесь с инвентарем. Вы обращаетесь с этим так же, как и мы с вещественными доказательствами.
Estou impressionado com a forma como lida com o seu inventário, tal e qual como nós lidamos com uma prova.
А я пока продолжу попытки найти распечатку с инвентарем.
Estou só a tentar encontrar as cópias do inventário.
Я слежу здесь за инвентарем и оборудованием, но не за частной жизнью моих коллег.
Eu supervisiono o equipamento e o inventário, não a vida privada dos meu colegas.
- Помогу тебе с инвентарем
- Estou aqui para ajudar com o inventário.
Большинство игроков играют своим инвентарем. Может, вместо того, чтобы искать палку для лакросса со скрытым кинжалом, нам стоит попробовать отменить игру?
Talvez em vez de tentar achar um stick de Lacrosse com uma adaga escondida nele, não deviamos tentar cancelar o jogo?
Ты же только что сказал, что работаешь в компании, занимающейся инвентарём.
Acabou de me dizer que trabalha na empresa que fornece o material.
- Ну, удачи с инвентарём.
Bem, diverte-te com o inventário.
Разве тебе не нужно заниматься инвентарём.
- Não tem o inventário para fazer?
Купи, что ли, гараж и забей его хоккейным инвентарём. "
"Talvez comprar uma garagem e enchê-la de equipamento de hóquei."
- Аккуратно с инвентарём.
Cuidado com o inventário.
Это стикер контроля за федеральным инвентарём.
Falta o disco rígido.