Ину translate Portuguese
30 parallel translation
ѕередайте своему хоз € ину, что мы не пришли к соглашению!
Diga a seu patrão que concordamos... em discordar!
Бабушка в последнее время хорошо относится к Су Ину?
A avó tem sido simpática com o Sooin, ultimamente?
Ину, я с тобой разговариваю!
Inu, estou a falar contigo!
Ину, как это тебе удалосы
Ei, Inu, então e tu?
Что это, Ину?
Que é isso, Inu?
Иди спать, Ину Сегодня никаких сказок, я устал.
Vai dormir, Inu. Estou cansado. Não há histórias hoje.
Ину! Папа вернулся.
Inu, o Pai voltou.
Пока, Ину!
Adeus, Inu!
- Скажи мне, Ину.
- Diz-me, Inu.
- Ину, все не так плохо.
- Inu, não é assim tão mau.
- Ину... ты что, парень, открой дверь,
- Inu... mano, abre a porta.
- Ину!
- Inu!
Ину... Хватит сердиться.
Inu não fiques tão zangado.
Алло, Ину?
Está, Inu?
Ину, это я.
Inu, fala comigo.
Послушай, Ину... мы не можем приехать в субботу.
Ouve, Inu... não vamos conseguir ir aí este sábado.
Ину?
Inu?
Мне будет тебя не хватать На финале, Ину.
Vou sentir muito a tua falta nas finais, Inu.
Ину...?
Inu...?
Поговори со мной, Ину.
Por favor, fala comigo, Inu.
¬ ину за это, – ". Ќо € скажу вам кое-что ¬ ы знаете, что?
É a minha parte da culpa.
"ы должен прин € ть ваше" ј — " № ¬ ину! я не тот, кто загр € зненной
Mas tens de aceitar a tua parte.
ѕриносить счастье хоз € ину, поколени € ми было основной причиной дл € их существовани €.
Fazer o amo feliz era a razão da existência da tribo.
ѕередай своему хоз € ину, что это не сойдет ему с рук.
Diz ao teu chefe que isto não vai ficar impune.
" тобы ты смог показать своему хоз € ину, кака € ты больша € и крепка € псина.
Poderás mostrar ao teu dono com és um cão mau.
Мой отец обвинил в этом Ину, а я промолчал
O meu pai supôs que foi a Ina e eu deixei.
Если вы не против, мне нужно вернуться в свой офис и протереть мазью зад Шибы Ину, потому что один заводчик продал мне за 1000 долларов собаку с чесоткой.
Agora, Se não se importam, tenho de voltar ao escritório e esfregar pomada no rabo do meu cão, porque um criador vendeu-me um cão no valor de mil dólares com sarna.