English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ К ] / Кариес

Кариес translate Portuguese

18 parallel translation
не только кариес может разрушить вам зубы. Когда он говорил про "гуська", я должен был почуять неладное. Я почувствовал, но не понял, с кем неладно.
Quando ele disse "Porquê via um duque?" cheirou-me a qualquer coisa sem saber o quê.
Увидимся завтра? - Да, у меня кариес. Нижний левый.
Sim, tenho uma cárie aqui em baixo à esquerda.
"Купите что-нибудь доколумбийское, и получите бесплатный кариес".
"Compre algo pré-colombiano e receba grátis uma cárie."
Аромат шоколада в 2 раза сильнее, калорий половина. К тому же, помогает предотвратить кариес.
É melhor que um chocolate, com metade das calorias.
Правильнее сказать "кариес на палочке".
Deviam chamar-lhes "chupa-chupas de cárie".
Я волнуюсь по поводу экзамена, я думаю, у меня кариес и болит живот от этой долбанной пиццы.
Estou estressada com a prova, acho que tenho uma cárie e estou com dor de barriga por causa dessa maldita pizza.
Кариес в его ротовой полости свидетельствует о том, что, он пил воду, не подвергшуюся фторированию.
As cáries dele sugerem que a água que ele bebia não era fluoretada.
Даже если у него кариес я должен об этом знать
Se este homem tiver uma cárie, eu quero saber.
Был ли у вас кариес или что нибудь еще?
Tens alguma cárie ou algo assim?
Зубной налет, кариес, ненатурально выглядящие коронки.
Placas, cáries, revestimentos falsos.
Диабет, кариес, диатез.
Talvez diabete? Cárie? Hiperatividade?
И если снимаешь проститутку на улице, даже кариес можно заработать.
O problema com as chavalinhas são os dentes delas.
Кариес приводит к сердечной недостаточности, Ханна.
As cáries podem levar a doenças cardíacas, Hanna.
Но от нее у меня только кариес появился.
Tudo o que me fez foi cáries.
Ну... когда маленькие дети не следят за своими зубами, и у них появляется кариес, мы помогаем им заснуть.
Bem... quando as crianças não cuidam dos dentes e eles apodrecem... temos de as colocar a dormir.
- Кариес?
- Obturações?
У меня сейчас в глазу начнётся кариес.
Acho que o meu olho está com dores de dentes!
Соски, как известно, вызывают кариес и ортодонтические проблемы.
Chupetas causam deformações e problemas ortodônticos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]