English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Л ] / Ламар

Ламар translate Portuguese

75 parallel translation
Джаспер Ламар Крэбб?
Jasper Lamar Crabb?
Джаспер Ламар Крэбб.
Jasper Lamar Crabb...
Ламар, сюрприз.
Surpresa, Lamar!
Ламар, знаешь, ты испорчен до мозга костей.
Lamar, és mau como as cobras.
Пусть Ламар подойдет, когда закончит исполнять свою музыку.
Diga ao Lamar para vir cá quando ele acabar de tocar órgão.
Доктор Ламар. Взглянем на нее.
Doutor, Lamar, vamos dar-lhe uma vista de olhos.
Ламар, подадите мне руку?
Lamar, ajude-me. Sim, chefe.
Что это чашки, Ламар?
Para que são as agulhas, Lamar?
- Ламар есть проблема.
- Há um problema, Lamar.
Ламар.
Lamar.
- Ламар?
- Lamar?
Ламар, они меня нашли.
Lamar, encontraram-me.
Ответьте на мой вопрос. Ламар Берджесс знает об "Особом Мнении"?
Responda : o Lamar Burgess sabe do Relatório Minoritário?
Ламар считает, что вы бросили Джона потому что он с головой ушел в Программу Пред-преступлений.
O Lamar acha que deixou o John porque se perdeu no Pré-Crime.
Ламар?
Lamar?
- Ламар, это Лара.
- Lamar, é a Lara.
Он не убийца, Ламар.
Não é um homicida, Lamar.
- Ламар....
- Lamar...
Леди и джентльмены, Ламар Берджесс, директор новой национальной Программы Пред-преступлений.
Meus senhores, Lamar Burgess, director da nova Pré-Crime Nacional.
Привет, Ламар.
Olá, Lamar.
Так что же ты теперь будешь делать, Ламар?
Então, que vai fazer, Lamar?
- Что же ты сделаешь, Ламар?
- Que vai fazer agora, Lamar?
- Что же ты сделаешь, Ламар?
- Que vai fazer agora?
ПРЕСТУПНИК ЛАМАР БЕРДЖЕСС
CRIMINOSO
У тебя все еще есть выбор, Ламар.
Ainda tem uma opção, Lamar.
Ламар!
Lamar!
В чём дело, Ламар?
O que é, Lamar?
Мы в Балтиморе, Ламар.
Estamos em Baltimore, Lamar.
Ты идеальная наживка, Ламар.
És o isco perfeito, Lamar.
- Ламар. У нас их до хрена!
- Temos sim, Lamar.
Мистер Скаво, это Ламар из службы проката лимузинов.
É o Lamar da empresa das limusinas, Mr Scavo.
Вы Ламар Бенджамин?
É o Lamar Benjamin?
По-правде говоря, Ламар, ему тяжело жить на свободе.
Bem, para ser honesta, Lamar, a vida fora das grades tem sido um pouco dura para ele.
Ламар, теперь он, рассказывая эту историю все время смеется и смеется.
Lamar, ele agora conta essa história e não pára de se rir.
Когда вы узнаете меня получше, Ламар, вы поймете, что я умею... хранить секреты.
Quando me conhecer melhor, Lamar, descobrirá que não tenho qualquer dificuldade em guardar segredos.
Луил Ламар Скольник, архитектор, спроектировавший это здание, лично вырезал эти панели.
Louis Lamar Skolnick, o arquitecto que desenhou o edifício, esculpiu estes painéis ele próprio.
Всё ещё не очнулся. Понимаю, почему Ламар потребовал, чтобы его продали.
Não culpo o Lamar Odom pela troca que fez.
Ты меня кормишь одними реалити-шоу! Мне нравится смотреть как Ламар Одом играет в Xbox, а его огромная жена орёт на него. [ реалити-шоу "Семейство Кардашян" ]
Eu gosto de ver o Lamar Odom jogar Xbox enquanto a mulher enorme dele grita com ele.
Похоже Ламар полагает, то что хорошо для него, то хорошо для Нашвилл.
- O Lamar acha que o que quer que seja bom para ele, é bom para Nashville.
Она не довольна, Ламар.
Irritada, Lamar.
Эй, Ламар.
Olá, Lamar.
Ламар Доукс.
Lamar Dokes.
Я растянул сеть безопасности, чтобы защищать таких детей, как Ламар. Я создал рабочие места в таких районах.
Reforcei a segurança para proteger crianças como ele, criei empregos naqueles bairros.
Ламар, не так сильно!
Lamar, com força não.
Нет, новый одеколон от Хлои Ламар!
Não, é uma colonia nova da Khloe e Lamar.
Пахнет, как Ламар!
Eu consigo cheirar a Lamar.
Все нормально, Ламар.
Tudo bem, Lamar.
Реформы, Ламар.
Modernização, Lamar.
- Чтобы избавиться от брака... - Ламар Бенджамин?
... a Bree preparou a sua própria chantagem.
( * Ламар Одом )
Não podes deixar um gajo assim escapar.
Это "Несокрушимый" от Хлоэ и Ламар.
O bolo de lava de chocolate, os pequenos sabões na casa-de-banho e, desculpa, mas estás a usar mais perfume do que eu. Mesmo? É o Unbreakable by Khloe and Lamar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]