English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Л ] / Луиса

Луиса translate Portuguese

523 parallel translation
"ДОКТОР ДЖЕКИЛ И МИСТЕР ХАЙД" по повести Роберта Луиса Стивенсона, сценарий Клары Беринджер.
Hyde ( O Médico e o Monstro )
Молодой человек, это официальное одеяние священников Сент-Луиса?
Jovem, posso saber se... esta é a vestimenta oficial de um padre em St. Louis?
- В субботу Янки играют с командой Сент-Луиса.
- Sim. - Estou pensando que no sábado... os Yanques jogam duas vezes contra os St. Louis Browns.
Я родом из Сент-Луиса, так что достать билет не сложно.
St. Louis é minha cidade natal, e posso conseguir ingressos.
- От команды Сент-Луиса.
- É dos Browns de St. Louis.
У ЛУИСА И ЭРНИ
LOUIE GRINIE'S
Вы бы видели, как они испугались Сент-Луиса.
Deviam tê-los visto quando passámos na ponte de St.
Но лучше всего его восприняли жители Сент-Луиса, самого шумного,...
Louis, o centro de passagem mais concorrido do mundo e a cidade mais ruidosa a oeste de New York.
- Хорошо, Дрю. Держись позади Луиса.
Drew, põe-te atrás do Lewis.
У Луиса была тяжелая ночь.
O Lewis passou mal a noite.
- Нужно отвести Луиса к доктору.
O Lewis precisa de um médico.
- Ресторан Луиса в Бронксе.
O restaurante do Louis, no Bronx.
- Мне пора. До Сент-Луиса путь долгий.
- Tenho que ir, St Louis é longe.
Я ищу Луиса Уинторпа.
Procuro um tal Louie Winthorpe.
Ситуация ухудшается, когда она встречает Луиса Мартинеса... посредственного и трусливого тореадора... в которого влюбляется.
A situação piora quando ela conhece Luis Martinez... um toureiro cobarde... por quem ela se apaixona.
Мне нужнo забpать заключённoгo из Сент-Луиса, для пoмoщи в oднoм деле.
- Preciso de libertar um prisioneiro.
Муж oтбывает сpoк за вoopужённый налет.. ... в тюpьме Обиспo Сент-Луиса.
O marido está a cumprir pena na prisão de San Luis Obispo.
Чемпион Сент-Луиса, Миссури,... по классической "девятке" Лоренцо Кеннеди... будет играть с недавно вернувшимся к нам... Быстрым Эдди Фелсоном.
Louis, Missouri o campeão regional de pool bola 9, Lorenzo Kennedy, vai jogar com o regressado Fast Eddie Felson.
А как насчет Луиса Чарльза и Майкла с Авеню Фох?
Nem o Louis Charles e o Michael, do bando da Avenue Foch?
Вы никогда не видели Джо Луиса. В ванной.
Nunca viram o Joe Louis!
- Дух Сент Луиса.
- O Espírito de St. Louis.
Барт, вылезай из Духа Сент-Луиса!
Bart, saia do Espírito de St. Louis!
Я путаю также Дома Де Луиса и Пола Прудхомме.
Também confundo o Dom DeLuise com o Paul Prudhomme.
Это то, как я встретила Луиса... И то, как мир узнал о его глухоте.
Foi como conheci Louis... e como o mundo soube de sua surdez.
Ты теперь дочь меня и Луиса.
Agora és minha filha e do Louis.
С каждым днем ты становишься все больше похожа на Луиса!
Cada dia te pareces mais com o Louis!
А у Луиса была жена.
E o Louis teve uma esposa.
В связи со смертью Президента Луиса Сантьяго вице президент Морган Кларк принял на себя его обязанности.
A seguir à confirmação da morte do Presidente da Aliança Terrestre Luís Santiago o Vice Presidente Morgan Clark, foi ajuramentado como presidente.
В рамках предвыборной кампании, следующим местом посещения президента Луиса Сантьяго... станет Вавилон 5.
Rumores espalham-se pela Cúpula Terrestre, à medida que o Presidente Luís Santiago... continua a sua viagem para a Babylon 5.
Ни единого признака Омахи и Де-Мойна, Сент-Луиса там, в темноте, не было.
Omaha, Des Moines, St. Louis. Também não há sinal delas.
Центр Сент-Луиса, ответьте, это рейс 29, вы меня слышите?
Responda, St.Louis. Daqui fala American Pride, voo 29.
Вы присутствовали при убийстве Билли Рея Кобэта и Джеймса Луиса Виларда?
Assistiu aos assassinatos de Billy Ray Cobb e James Lewis Willard?
И каков же диагноз состояния ума мистера Хейли в тот день когда он застрелил Билли Рэя Кобэта и Джеймса Луиса Виларда?
Qual é o seu diagnóstico sobre o estado mental do Sr. Hailey, no dia em que matou Billy Ray Cobb e James Lewis Willard?
Я прикинул, блин, у Луиса уже давно не было пиздёнки. Так что я подумал, пусть оторвётся с Мел.
E pensei, " "O Louis não come uma rata há tanto tempo, deixo-o um bocado com a Mel" ".
Бар находится на Девятой, это менее, чем в двух километрах от того места, где нашли Луиса.
O bar era na 9a., a coisa de um km do sítio onde encontraram o Louis.
Похоже, дружок Луиса выстрелил в него дважды, в упор. - И что теперь будет?
O amigo enfiou-lhe duas balas á queima-roupa...
Ты нам помогла. Сдала нам Мелани. Сдала нам Луиса.
E tens-nos ajudado : deste-nos a Melanie, deste-nos o Louis...
После моих выступлений в командах Хюстона, Сан-Диего и Сант-Луиса, целого года игры в составе "Торонто Аргонаутс" и сезона в Дезерт-Ин, я рад играть здесь, в солнечном Майами.
Depois de ter jogado para New England, San Diego, Houston e Saint Louis, um ano para os Toronto Argonauts e uma temporada para o Desert Inn, estou muito contente por poder jogar agora na bela cidade de Miami.
На прошлой неделе читала в газете про семью из Сент-Луиса.
Na semana passada, li um artigo no jornal sobre uma família em Saint Luis Obispo.
Ты - девушка Луиса.
Namoras o Luis.
Я жду звонка Луиса.
À espera dum telefonema do Luis.
Ты выходишь замуж за Луиса.
Vais casar com o Luis.
Ей нужно было заставить Луиса вернуться в Сантьяго и завершить начатое преступление.
Ela só precisava de fazer Luis ir a Santiago, e o caso ficava arrumado.
Нам пришлось отыскать его дело и привезти из Сент-Луиса.
Tivemos de ir buscar o processo dele a St. Louis.
Студент-юрист из Сент-Луиса.
Era um estudante de Direito de St.
Что мы из Сент-Луиса!
Louis Este
Из Сент-Луиса.
De St. Louis.
В фильме ЛУИСА БУHЮЭЛЯ ДHЕВHАЯ КРАСАВИЦА
A BELA DE DIA
- Друг Луиса Санчеса.
- Um amigo de Luis Sanchez.
Вы убили Рэя Кобэта, Джеймса Луиса Виларда.
" " James WiIIard, outro ser humano,
Мим, Луиса и Тодда, то их счет будет полмиллиона!
Aproximam-se do meio milhão e podem bater o recorde do concurso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]