English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ М ] / Магнум

Магнум translate Portuguese

120 parallel translation
Это Магнум 45 калибра, легкий, как перо.
Esta. Calibre.45, de magnésio, leviana como uma pluma.
Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос :
Mas como esta Magnum 44 é a mais poderosa do mundo capaz de te estoirar com os miolos tens de decidir primeiro se te sentes em dia de sorte.
Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос : "Повезёт ли мне?"
Mas sendo uma Magnum 44, a mais poderosa de todas que até te faz desaparecer a cabeça pergunta a ti próprio "Sinto-me com sorte?"
У тебя Магнум Миллениум?
Tens a Magnum mill?
Здесь пять Смитов, два Лугера... один 357-ой Магнум.
Tenho cinco Smiths, duas Lugers... uma 357 Mag.
Это Магнум 44 калибра, самый мощный револьвер в мире. Может снести тебе голову начисто.
Este é um Magnum 44 o mais poderoso revólver do mundo e capaz de lhes estoirar a cabeça.
Магнум 357?
- Um Magnum 357...
Ты когда-нибудь видел, что Магнум 44 делает с женским лицом?
Já viu o que uma Magnum.44 faz à cara de uma mulher?
- У тебя есть Магнум 44?
- Tens uma Magnum.44?
350 за Магнум, 250 за 38-й 125 за кольт, и 150 за Вальтер.
Três e cinquenta pela Magnum, dois e cinquenta pela.38... um e vinte cinco pela.25, um e cinquenta pela.380.
Мой Магнум здесь не катит!
A minha Magnum não tem qualquer efeito neles!
И пускай мой Магнум здесь отдыхает но с твоим мечом и этим противотанковым ружьём...
De qualquer forma... A minha Magnum pode não resultar com eles mas entre a nossa espada e esta espingarda anti-tanque...
Лейтенант Магнум.
- Tenente Magnum!
- Магнум.
Magnum.
Это Магнум. Кто Вы?
- Aqui é Magnum, quem é você?
Магнум, это Энсин Хили.
- Magnum? Suboficial Healy.
Прости Магнум, не могу.
Sinto muito, Magnum, não posso.
Магнум, ты опять опоздал.
- Está atrasado de novo.
Магнум, каждый раз, когда мы попадаем в передрягу ты хочешь подать в отставку.
Toda vez que atiram em nós, você quer pedir baixa.
О, м, Томас Магнум Я хочу чтобы ты познакомился с Сэмом.
Thomas Magnum, gostaria de apresentar-lhe Sam.
Томас Магнум, Сэм Джонс.
Thomas Magnum, Sam Jones.
Знаешь, Магнум, одним из моих самых ярких воспоминаний... всегда будет тот день, когда ты подал в оставку.
Magnum, uma das minhas melhores lembranças foi o dia em que pediu baixa do seu posto.
Да ладно, Магнум. Не наседай, ладно?
Dê um tempo, sim?
Магнум, он перевозил кокаин.
Magnum, ele estava traficando cocaína.
Послушай, Магнум, я могу попасть в серьёзные неприятности просто разговаривая с тобой.
Ouça, posso me meter em sérios apuros só de falar com você.
Ладно тебе, Магнум. Это очень надуманно.
É realmente improvável, não acha?
Ладно, ладно, Магнум.
Está bem, Magnum.
Хорошо, Магнум.
Tudo bem, Magnum.
Зачем вы это делаете Магнум?
- Por que fez isso, Magnum?
Это Магнум. Могу я поговорить с Риком.
- É o Magnum, quero falar com o Rick.
Послушай, Магнум. Вьетнам был давно.
O Vietnã foi há bastante tempo.
Видишь ли, сейчас я пойду к себе в офис, возьму свой "Магнум" калибра.375 и принесу его сюда. И вот тогда мы с тобой обсудим, кто здесь на что имеет право.
Vou ao meu escritório, buscar a minha. 357 Magnum, e trago-a para aqui, e depois podemos discutir quem tem direito a quê.
Моя очередь поносить "магнум".
É a minha vez de ter a Magnum
Это "Магнум" 44-го калибра.
São Magnum 44. Já não se fazem.
Всем известно, что "Магнум" 44-й - самая крутая пушка из всех.
Todos sabem que a Magnum 44 é a maior de todas.
Вы все видели, что эти жилеты тормозят пули "Магнум 357".
Como sabem os coletes aguentam uma bala de uma magnum.357.
У них был обнаружен револьвер Магнум калибра.357.
Encontrarm uma.357 Magnum na sua posse.
- Магнум.357.
- Uma.357 Magnum.
Троян, Рамзес, Магнум, шейх.
Trojan, Ramses, Magnum, Sheik.
Дай мне магнум 357, и я приставлю его к маленьким зеленым вискам... бум...
Se me deres uma Magnum 357... Encosto à cabeça do bicho verde e...
Это Магнум 44.
É uma Smith Wesson Magnum 44.
И теперь... через два года... твой последний магнум опус... вытекает из этой квартиры-сортира... где ты берешь наши страдания и превращаешь их в золото... буквально в золото!
Agora, dois anos mais tarde... o teu último êxito, saí desta merda de apartamento... onde tu transformas o nosso sofrimento em ouro, ouro literário!
Покажи тот "Магнум".
Deixe-me ver aquela Magnum.
Конечно, я шлифовал свой Магнум последние восемь, девять лет.
Claro. Eu tenho trabalhado no Magnum há pelo menos 8 ou 9 anos. Magnum?
Скажу только, что он называется Магнум.
Mas posso te dizer que se chama Magnum e...
Когда покажем нам свой Магнум?
Quando nos vais mostrar a Magnum meu?
И я слышал, что Магнум произведет настоящий фурор.
E já ouvi que a Magnum vai-nos mandar a todos pelo ar.
Магнум!
Magnum!
Это классика. 357 Магнум.
Esta é uma clássica, a Magnum 357
И так Магнум 458, да?
É uma Magnum 458?
Увидимся, Магнум
Até mais, Magnum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]