Майкрофт translate Portuguese
143 parallel translation
Майкрофт!
Mycroft!
Там не было ничего простого, Майкрофт, могу тебя уверить.
Posso garantir-te que não teve nada de simples, Mycroft.
Это больше не игра, Майкрофт!
Isto já não é o nosso jogo.
Спасибо, Майкрофт.
Obrigado, Mycroft.
Ничего не поделаешь. Ну, Майкрофт так не думает.
Não podemos fazer nada.
- Майкрофт не шлёт смс, если может говорить.
- Ele o quê? - Mycroft não manda mensagem se ele pode falar.
Майкрофт Холмс.
Mycroft Holmes.
Не я её расстраиваю, Майкрофт.
Não era eu que a chateava, Mycroft. Não.
Это мой брат, Майкрофт.
Este é o meu irmão, Mycroft.
Доброго вечера, Майкрофт.
Boa noite, Mycroft.
Позвольте мне предположить, Майкрофт...?
E posso deduzir, Mycroft...
Майкрофт работает в секретной службе её величества.
Mycroft... ao cuidado dos Serviços Secretos de Sua Majestade.
- Ты отвлёк меня от работы, Майкрофт.
Estava a meio de um caso, Mycroft. Qual?
- Майкрофт. - Гарри.
- Mycroft.
Майкрофт, я не работаю с клиентами-анонимами.
Mycroft, não trabalho com clientes anónimos.
Майкрофт, ты знал, что за ней охотятся и другие, прежде чем посылать меня и Джона к Адлер домой?
Sabias que andava mais gente à procura dela, Mycroft? BOM DIA, SR. Antes de nos teres mandado lá ir?
Кроме семьи в итоге у нас ничего не останется, Майкрофт Холмс!
A família é tudo o que temos, Mycroft Holmes.
- Майкрофт!
Mycroft!
Счастливого Рождества, Майкрофт.
Feliz Natal, Mycroft.
Знаете, Майкрофт мог бы просто позвонить, если бы не его дурацкий комплекс всемогущества.
O Mycroft podia telefonar-me, senão tivesse este complexo de poder estúpido.
Майкрофт тормозит.
23 minutos. O Mycroft está a ficar lento.
Вы явно не Майкрофт Холмс.
É evidente que não, Mycroft Holmes.
Рад встрече, Майкрофт.
Muito prazer em revê-lo, Mycroft. Tive a honra de conhecer Mr.
Это Майкрофт Холмс, майор.
Mycroft Holmes, major.
Хоть кто-нибудь знает, где Майкрофт Холмс, мне назначена встреча с ним здесь?
Alguém sabe onde está Mycroft Holmes? Ele pediu-me para vir aqui.
Сулеймани или кто там еще, Майкрофт показывал мне его досье.
Sulejmani ou algo assim. O Mycroft mostrou-me o ficheiro dele.
Майкрофт мог бы нам помочь.
- O Mycroft podia ajudar-nos.
Майкрофт.
Meu Deus. Mycroft.
Приятно познакомится Я Майкрофт.
- É um prazer conhecê-lo.
Майкрофт Холмс.
Sou Mycroft. Mycroft Holmes.
Майкрофт : Чепуха
Disparate.
Майкрофт вам мало поможет
O Mycroft não será útil.
Майкрофт.
Mycroft.
- Майкрофт.
Mycroft.
Слушайте, я осознаю, что совершила некоторые ошибки в жизни, но я приложила усилия, чтобы изменить себя к лучшему, и когда Майкрофт заболел, он нашел способ простить меня.
Ouçam, eu sei que cometi muitos erros na minha vida mas eu tenho feito esforços para melhorar, e quando o Mycroft ficou doente, ele encontrou uma maneira de perdoar-me.
Ты не знал, что Майкрофт болен?
Não sabias que o Mycroft estava doente?
Майкрофт, если ты хочешь быть полезным чем-то другим помимо транспорта, можешь вести записи.
Mycroft, Se quiseres ser útil além de um meio de transporte, Estas a vontade para tirar notas.
Мне не неудобно, когда Майкрофт рядом.
Eu não estou desconfortável perto do Mycroft.
Майкрофт, твои мысли по поводу Уотсон?
Mycroft, alguma a coisa a dizer sobre a Watson?
Это Майкрофт.
Bom dia, Joan.
В моем отце. Майкрофт сказал, что он недоволен и хочет, чтобы я вернулся в Лондон.
O Mycroft disse-me que ele está infeliz e quer-me de volta a Londres.
Я вскрою твою террористическую сеть, Майкрофт.
Eu descubro a tua rede terrorista, Mycroft, mas leva-me para Londres.
- Нет, Майкрофт.
És tu.
- Будь уверен, Майкрофт, что бы ни задумали члены твоей подпольной сети, их тайну выдаст какой-нибудь
- Descansa, Mycroft. Seja qual for o plano da rede clandestina, o segredo estará em algo que parece insignificante ou bizarro.
Я нашла несколько книг помеченных школой МакАртура но там Майкл Крофт не числится но на книгах есть бар-код. - Возможно фотография старая.
Deve ser uma foto antiga.
- Мистер Крофт не был отцом Майкла.
O Sr. Croft não é... não era o pai do Michael.
- Крофт мертв. Майкл, его 16-летний подопечный пропал.
O Croft foi morto e o rapaz que tinha à sua tutela desapareceu.
- Майкл... Эндрю Крофт изнасиловал 11 детей.
Michael, ele molestou pelo menos outras onze crianças.
Майкрофт.
Ele já te mandou oito mensagens.
Майкрофт Холмс
ALGUM PROGRESSO?
Майкрофт?
Mycroft?