Матрёшка translate Portuguese
17 parallel translation
Матрёшка. Тут.
Estão todos.
Ну, это скорее матрёшка, чем компания.
Bem, parece mais uma matrioska do que uma companhia.
Дойл - ключевая фигура. Он как матрёшка в Сенате.
O Doyle é essencial, é como a boneca russa do Senado.
Русский пончик-матрёшка!
Donuts com matrioshkas!
Вся эта история - как одна большая матрёшка.
Esta história é uma grande matrioska.
Зй, Матрешка, соболий!
Eu disse de zibelina!
Матрешка моя!
A minha bonequinha russa...
Матрешка.
Mamalhuda.
Она называется матрешка - то есть мать.
São matryoshkas. Quer dizer mãe.
Да, пожалуй. Я как матрешка. Во мне много версий меня.
Penso que sim, sou como uma matrioska, há várias versões de mim dentro de mim.
Это русская матрешка.
É uma boneca russa.
Это называется матрешка.
Chamam-se matrioshka's.
Я имею в виду, что у нас может получиться русская матрешка.
Podíamos ver-nos a braços com uma situação de matrioskas.
Самая маленькая матрешка.
A mais pequena boneca russa.
Матрешка - подслушивающее устройство.
A boneca é uma escuta.
- Что там у тебя? Матрешка.
- Mitzi, é uma boneca russa?