English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ М ] / Миен

Миен translate Portuguese

39 parallel translation
Капитан английской сборной, Дэнни-Костолом Миен... официально побеждает в Амбро.
Capitão de Inglaterra Danny "A Máquina" Meehan, Tem licença para marcar com a Umbro.
- Ты не тот самый Дэнни Миен?
- Não és o Danny Meehan?
Сегодня в главном лондонском суде... бывший капитан национальной Англии по футболу Дэнни Миен... был приговорён к трём годам заключения за вождение автомобиля... в нетрезвом виде и оскорбление полицейских.
Esta manhã, no tribunal de Londres, o ex-capitão da selecção de Inglaterra Danny Meehan foi preso por três anos, mesmo tendo-se declarado culpado por agressão a dois agentes da polícia, e por conduzir embriagado com a carta cassada.
Миен ушёл из футбола из-за скандала, разразившегося после его сдачи... матча сборной Германии, что положило конец его карьере... одного из самых лучших игроков в футбол.
A queda de Meehan do topo da elite do futebol tem sido rápida, desde que acusações de resultados combinados acabaram com a carreira de um dos melhores jogadores deste país.
Миен не выказывал никаких эмоций, выходя из зала заседания.
Meehan não mostrou qualquer emoção quando foi levado.
Заключённый Миен, 04112.
Prisioneiro Meehan, 04 112.
- Шевелись Миен!
- Mexe-te, Meehan!
- Развлекайся, Миен.
- Diverte-te, Meehan.
- Эй, Миен.
- Oi, Meehan.
Это ты воняешь, Миен?
Este pivete vem de ti, Meehan?
Руки на шею, Миен!
Mãos atrás do pescoço, Meehan!
- Руки за шею, Миен! - Урод!
Mãos atrás do pescoço, Meehan!
Отцепись, Миен!
Larga o bastão, Meehan!
- Отпусти, Миен! - Чёртов- -
Larga o bastão, Meehan!
Это сработает Миен?
Isto pode funcionar, Meehan? Sim.
Миен поливает всех дерьмом.
O Meehan a confraternizar com aquele pedaço de merda.
Может ты и протеже директора, Миен, но не зарывайся.
Podes ser o animal de estimação do director, Meehan, mas não abuses.
С нетерпением ждёшь поражения, Миен?
Ansioso por levares uma tareia, Meehan?
Этот ублюдочный Миен водит дружбу с Бартоном.
Aquele cabrão do Meehan está a ficar muito amigo do Sr. Burton.
Миен!
Meehan!
Дэнни Миен, он наш. Понимаешь, о чём я?
Danny Meehan, ele é porreiro.
И вот, выходит Костолом, чьё... известное настоящее имя Дэнни Миен.
E aqui vem a Mean Machine, liderada por um dos nossos filhos mais famosos, Danny Meehan.
- Миен уводит его в центр поля.
Meehan tem a bola no meio.
Миен бьёт.
Meehan vai marcar.
Что, по-твоему, Миен говорит своим ребятам?
O que achas que o Danny Meehan vai dizer aos rapazes nos balneários?
Миен снова всё спустил.
O Meehan perdeu outra vez a bola.
Очнись, Миен!
Acorda, Meehan!
- но что делает Миен?
- O que é que o Meehan anda a fazer?
- Похоже, Миен оставляет поле.
- Parece que o Meehan vai deixar o relvado.
Спасибо, Дэнни Миен.
Obrigado, Danny Meehan.
- Хватит, Миен.
- Esquece, Meehan.
Великий Дэнни Миен Возвращается на поле.
O grande Danny Meehan regressa ao relvado.
Похоже, Дэнни Миен пытается реабилитироваться.
Parece que o Danny Meehan se está a tentar redimir.
- Дэнни Миен теперь везде.
- O Danny Meehan está em todo o lado.
Дэнни Миен.
Danny Meehan.
Отпусти, Миен!
Larga, Meehan!
Давай, Трой, отбивай! Проклятый Миен.
Aquele Meehan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]