English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ М ] / Могу я узнать ваше имя

Могу я узнать ваше имя translate Portuguese

31 parallel translation
Могу я узнать Ваше имя, дорогая?
O seu nome, por favor?
Могу я узнать ваше имя, мистер Хэд?
Posso saber o seu primeiro nome sr. Head "Cabeça"?
Могу я узнать ваше имя?
Posso saber o teu nome?
- Могу я узнать ваше имя?
Seria possível dizer-me o seu nome?
Могу я узнать Ваше имя?
Pode-me dizer o seu nome?
Могу я узнать ваше имя?
Pode dizer-me como se chama?
Могу я узнать ваше имя?
Posso saber como se chama?
Могу я узнать Ваше имя?
Posso saber o nome?
Могу я узнать ваше имя до нашего совместного грандиозного угона машины?
Posso ao menos saber o seu nome antes de roubarmos um carro juntos?
Могу я узнать ваше имя?
Seu nome, por favor?
- Могу я узнать ваше имя?
- Pode dizer-me o seu nome, por favor?
Да, извините, могу я узнать ваше имя?
Sim, desculpe. Posso anotar seu nome?
Могу я узнать ваше имя и инициалы?
Pode, por favor, dar-me o seu nome e a inicial do apelido?
Могу я узнать ваше имя, сэр?
Posso saber o seu nome, senhor? Shelby.
Офицер, могу я узнать ваше имя, пожалуйста?
- Agente, pode dizer-me o seu nome?
Могу я узнать ваше имя, пожалуйста?
Muito bem. Diz-me o seu nome, por favor?
Могу я узнать ваше имя?
Posso saber o seu nome?
- Я могу узнать ваше имя?
- Diz-me o seu nome?
Могу ли я узнать ваше имя? Я - Ягами Лайт.
Hmm, posso perguntar como se chama?
Могу я узнать ваше имя?
Pode-me dizer o seu nome, por favor?
Могу ли я узнать ваше имя, госпожа?
Posso saber como se chama, senhorita?
Каролин упомянула что вы плохо себя чувствовали ранее надеюсь для вас это не слишком напряжно я впорядке отлично окей, для начала могу я узнать ваше реальное имя?
Sente-se melhor? A Caroline mencionou que estava indisposto, pelo que espero que isto não seja demasiado. Sim, estou bem.
Я могу узнать ваше имя, сэр?
- Pode dizer-me o seu nome, senhor?
Могу ли я узнать ваше имя?
Pode dizer-me o seu nome?
Могу ли я узнать ваше имя?
- Pode dar-me um nome?
- Я могу узнать ваше настоящее имя? - Хоукинс. Я должна была принести оружие.
Depois de uma dica anónima levar ao resgate do Tory Hurst, filha de oito anos do falecido Agente dos Serviços Secretos Hurst, o suspeito do rapto, Thomas Jefferson Smith, foi preso.
Могу я узнать ваше имя?
Posso perguntar-lhe como se chama?
Могу ли я, узнать ваше имя?
Pode dar-me o seu nome?
Могу я узнать ваше имя?
- Posso saber o seu nome?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]