Мэни translate Portuguese
69 parallel translation
Мэни, это - Джэйк.
Manny, este é o Jake.
- Мэни, боюсь, что эти солдатики уже давно превратились в ледяные скульптуры.
Manny. Temo que o soldadinho já deve estar um cubo de gelo humano.
Хэнк, бери Джэнни и Гилберта, а Мэни поможет копать.
Hank, leva a Jenny e o Gilbert. O Manny pode ajudar-te a escavar. Não.
Мы используем его как покрывало для задних сидений, чтобы прикрыть пятна пота, что нам оставил Мэни после занятий танго.
Só o usamos para cobrir o banco quando o Manny vem suado das aulas de tango.
Ты только не сердись на Мэни.
Não sejas tão duro com o miúdo.
- Мэни, давай посмотрим на что ты способен.
Manny, vem. Vejamos o que tu sabes.
Мэни великолепный игрок. А Джэй очень сердится, когда проигрывает.
O Manny é um jogador excelente, mas o Jay é um péssimo perdedor.
Мэни, маленький засранец.
Manny, aquele trafulha. Ele enganou-me.
Нет ничего страшного проиграть шахматному гению, кем на самом деле Мэни и оказался.
Não me interesso por perder com um génio do xadrez. O que o Manny obviamente é.
- Мэни, дай мне шахматную доску.
Manny, dá-me o jogo de xadrez.
Я люблю тебя, Мэни, несмотря ни на что!
Aconteça o que acontecer.
Мэни, будь внимательнее.
Para onde estás a olhar?
Мэни сказал, что не хочет видеть меня на игре.
- O Manny não me quis no jogo.
Ты прикрываешь Люка. Мэни, ты присматривай за остальными и кидай мяч в корзину.
Manny, cobres o homem do Luke e corres para o cesto.
Ты даешь пас Мэни.
- Passas a bola ao Manny.
Мэни не попал ни разу за сезон.
Treinador, o Manny não fez um cesto durante toda a temporada.
Я понял, что как только Мэни увидит его, поймет, что он нормальный. Он поймет, что все они притворяются.
Acho que quando o Manny vir como ele é simpático vai perceber que é tudo a fingir.
Ай, Мэни, не будь смешон.
{ \ pos ( 192,210 ) } Manny, não sejas ridículo. Das nuvens.
Я скажу : "День рождения Мэни"
Eu digo, "Aniversário do Manny."
"День рождения Мэни"
"Aniversário do Manny."
"День рождения Мэни." Нет, пап!
"Aniversário do Manny." Não, Pai!
Мэни прав.
O Manny tem razão.
Мэни рассказал мне про твои маленькие проделки.
O Manny contou-me os teus truques.
Мэни, открой дверь.
{ \ pos ( 192,210 ) } Manny, abre a porta. Faz com que ela se sinta à-vontade.
Мэни, почему бы тебе не угостить твою подругу Кэти эмпанадой?
{ \ pos ( 192,210 ) } Manny, por que não dás à tua amiga Kelly uma empanada?
Мэни их очень любит.
É o prato preferido do Manny!
Может быть Мэни следует решить это самому?
Talvez devêssemos deixar o Manny decidir.
Мэни, я думаю нам стоит поговорить про это девочку Келли.
Acho que devíamos falar sobre a Kelly.
Это Мэни. - Алися дома?
A Alicia está?
Но у Мэни и меня... У нас молодые уши.
Mas o Manny e eu temos ouvidos jovens.
Мэни не может спать уже несколько недель.
O Manny não consegue dormir há semanas.
Мы с Мэни кое-что придумали.
- Eu e o Manny fizemos juntos.
А Мэни мы привяжем на заднем дворе... с большой миской еды. Шучу.
Vamos deixar o Manny amarrado no quintal, com uma tigela grande de ração.
Мэни Дэльгадо, просьба подойти к выходу 22а.
Por favor, Manny Delgado dirija-se à porta 22A.
Мэни Дэльгадо, просьба подойти к выходу 22а.
Manny Delgado, porta 22A. Olha, avô.
Это не тот Мэни Дэльгадо. Я просто мальчик, желающий путешествовать.
Sou só um miúdo a tentar devolver estilo ao viajar.
Мэни Роза и Спидал - Лады.
Barna, Spiddal e Rossaveal.
Пит Роуз, Мэни Трилло, Майк Шмидт, Стив Карлтон.
Pete Rose, Manny Trillo, Mike Schmidt, Steve Carlton.
Знаешь, у неё не было мэни и рэди почти 2 недели.
Sabias que ela não faz unhas à quase duas semana?
Как вы думаете, что с ним произойдет, с Мэни, если, в конце концов, будут раскрыты все детали этого дела?
O que achas que aconteceria com o Mani, se todos os detalhes do caso fossem revelados?
- А еще этот Мэни Хорвиц.
- Há também o Manny Horvitz.
Помня о Мэни Хорвитце.
Por causa do Manny Horvitz.
Ни слова не говори об этом Мэни.
Não digas nada ao Manny.
Слышь, земляк, а где здесь русские живут? Москаль мэни нэ зэмляк.
Colaborador nazi
- Продолжай копать, Мэни.
Continua a escavar.
Мэни, Педи, станцуйте для меня.
Agora, lembrem-se, Roger é da família, então se a sua namorada for uma anã, não devemos gozar na cara dela.
Мэни, нет бабочек
Tradução e Legendagem :
Она права, Мэни.
Ela tem razão, Manny.
Я просто хочу чтобы мой Мэни был счастлив.
Só quero que o meu Manny seja feliz.
- Это Мэни Дэльгадо?
- Sim.
Боже, Мэни. -
- Meu Deus, Manny!