English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Н ] / Нас взломали

Нас взломали translate Portuguese

33 parallel translation
Нас взломали. В личных делах какая-то неразбериха.
Fomos invadidos.
Нас взломали.
Os nossos sistemas foram devassados.
- У нас взломали систему безопасности.
- Temos uma falha de segurança.
Знаете что? Нас взломали сразу после того, как он приступил к работе шесть месяцев назад.
Tivemos um assalto depois de ele começar, há seis meses.
Нас взломали, и кто-то украл информацию о кредитных картах.
Fomos hackeados, alguém roubou informações de cartões de crédito.
Несмотря на все протоколы безопасности, нас взломали.
Apesar de toda a protecção, fomos hackeados.
Да, у нас взломали склад две недели назад.
PASSAGEM PROIBIDA NÃO ENTRAR Sim, o armazém foi assaltado há umas duas semanas.
Нас взломали?
Piratearam-nos?
Эм... может, нас взломали.
Talvez alguém tenha acedido ao nosso sistema.
Нас взломали.
- Sabem a origem disto?
Нас взломали.
Estamos a ser alvo de hacking. - Hacking?
Нас взломали.
Alguém controla a nave.
Думаю, нас взломали.
Acho que estamos a ser "pirateados".
Нас взломали.
Fomos pirateados.
Я думаю, что нас взломали.
Julgo que possamos ter uma infracção.
Пару недель назад нас взломали.
Hackers atacaram-nos há umas semanas.
Если нас взломали, у нас немного времени, чтобы их остановить.
Se estamos a ser invadidos, provavelmente não há muito tempo para barrá-los.
Нас взломали.
Fomos invadidos.
Нас взломали.
- Estamos vulneráveis.
Они опять это делают! Они взломали нас прямо сейчас.
Estão a fazê-lo outra vez!
Больше уже нет, нас только что взломали.
Já não, fomos hackeados.
Мы не взломали их, это они пустили нас.
Não invadimos, deixaram que entrássemos.
У нас тут дом взломали ниже по улице несколько месяцев назад.
Tivemos uma invasão de domicílio aqui na rua, há alguns meses atrás.
Они взломали нас.
Invadiram-nos.
Они взломали нас.
Eles enganaram-nos.
У них есть кто-то в агентстве, Арт. Они взломали нас.
Eles têm um bufo na agência, art. Infiltraram-nos.
Мы не можем исключать и того, что гробницу взломали и разорили власти, чтобы выманить нас и схватить.
Não podemos descartar que o túmulo tenha sido esvaziado pelas autoridades para nos identificarem e juntarem.
Они взломали нас.
Eles hackearam-nos.
Они нас не нашли, пока. Только взломали внешний уровень защиты.
Ainda não nos encontraram, passaram a primeira defesa.
Нас только что взломали.
Fomos hackeados.
Нас только что взломали.
Fomos invadidos.
Мы бы взломали это, если б у нас было время.
Tê-lo-íamos conseguido, se tivéssemos tempo.
И они взломали нас, чтобы узнать информацию о клиентах и доставить им уведомления.
Entraram nos computadores para obter a informação dos clientes, para poderem notificá-los.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]